“闲事不曾闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

闲事不曾闻”出自宋代刘克庄的《北山作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xián shì bù céng wén,诗句平仄:平仄仄平平。

全诗阅读

骨法枯闲甚,惟堪作隐君。
山行忘路脉,野坐认天文。
字瘦偏题石,诗寒半说云。
近来仍喜聩,闲事不曾闻


诗词类型:

《北山作》刘克庄 翻译、赏析和诗意


《北山作》是刘克庄的一首诗词,属于宋代文学作品。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《北山作》中文译文:
骨法枯闲甚,惟堪作隐君。
山行忘路脉,野坐认天文。
字瘦偏题石,诗寒半说云。
近来仍喜聩,闲事不曾闻。

诗意和赏析:
这首诗以北山为背景,描述了诗人刘克庄的心境和生活态度。

诗的开头两句“骨法枯闲甚,惟堪作隐君”表达了诗人内心的淡泊和超然情怀。他的身体已经消瘦,生活过得非常清贫,但他觉得这样的生活正适合他作为一个隐士。

接下来的两句“山行忘路脉,野坐认天文”描绘了诗人在山中行走和在野外坐下观天的情景。他在山中行走时心无旁骛,把时间和地点都忘记了,只专注于山林的景色和自然的美好。在野外,他静静地坐着观察天空中的星辰,寻找宇宙的奥秘。

接下来的两句“字瘦偏题石,诗寒半说云”表达了诗人在山野间的创作和沉思。他将自己的瘦弱的字体题刻在石头上,将自己内心的感悟和思考表达出来。他的诗寥寥数语,却能抒发出世间的寒冷和他对山林云雾的领悟。

最后两句“近来仍喜聩,闲事不曾闻”表明诗人近来仍然保持着对世间琐事的冷漠和超然态度。他不关心尘世的纷扰,专注于自己的修行和文学创作。

整首诗以北山为背景,通过描绘诗人的生活状态和内心感受,表达了他对清贫隐逸生活的向往,并展现了他在山野间的创作和思考。诗中融入了自然景色和宇宙的元素,以及诗人对于世事的淡漠态度,体现了宋代文人的隐逸情怀和对自然的热爱。

《北山作》刘克庄 拼音读音参考


běi shān zuò
北山作

gǔ fǎ kū xián shén, wéi kān zuò yǐn jūn.
骨法枯闲甚,惟堪作隐君。
shān xíng wàng lù mài, yě zuò rèn tiān wén.
山行忘路脉,野坐认天文。
zì shòu piān tí shí, shī hán bàn shuō yún.
字瘦偏题石,诗寒半说云。
jìn lái réng xǐ kuì, xián shì bù céng wén.
近来仍喜聩,闲事不曾闻。

“闲事不曾闻”平仄韵脚


拼音:xián shì bù céng wén

平仄:平仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问  

网友评论



刘克庄

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。