《送徐夏叔》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
曾经与尊贵的长者亲近,如今才认识年轻的君子。
他们都极其了解人生的道理,不仅仅擅长文学。
读书时照亮了湘中的雪景,吟诵时展开了岳顶的云彩。
我这个老人的才思已经竭尽,懊悔自己离群索居。
诗意:
《送徐夏叔》表达了作者对友人徐夏叔的送别之情。诗人回顾了与徐夏叔的相识与交往,感叹时光的流转和自己的年老。他赞赏徐夏叔的学识和见识,认为他们不仅在学问上有共同的认识,还能够理解人生的道理。诗人通过描绘徐夏叔读书时照亮湘中的雪景和吟诵时展开岳顶云彩的场景,表达了对徐夏叔才华横溢的赞赏和羡慕之情。最后,诗人以自嘲的口吻,表示自己的才思已经枯竭,悔恨自己与社交群体疏离的选择。
赏析:
这首诗词通过以徐夏叔为对象的送别之辞,展现了作者对友人的敬重和羡慕之情。诗人通过对徐夏叔的描述,既描绘了他的学识和见识,又通过读书和吟诵的场景,将其才华和风采生动地展现出来。同时,诗中的自嘲和懊悔,表达了作者对自身才思枯竭以及追求孤独生活所带来的后悔之情。整首诗以简洁明快的语言,抒发了作者对友人的深情厚意和自身的内心矛盾,给人以深思和共鸣的感受。
全诗拼音读音对照参考
sòng xú xià shū
送徐夏叔
xī yǔ zhǎng jūn qīn, jīn fāng shí shǎo jūn.
昔与长君亲,今方识少君。
jí zhī jiē zào lǐ, hé zhǐ bìng néng wén.
极知皆造理,何止并能文。
dú zhào xiāng zhōng xuě, yín kāi yuè dǐng yún.
读照湘中雪,吟开岳顶云。
lǎo yú cái sī jié, sāo shǒu niàn lí qún.
老余才思竭,搔首念离群。
“极知皆造理”平仄韵脚
拼音:jí zhī jiē zào lǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸
网友评论