“私谥作文中”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘克庄

私谥作文中”出自宋代刘克庄的《中说》, 诗句共5个字。

先业归犹在,遗经读未终。
岂无门弟子,私谥作文中

诗句汉字解释

《中说》是一首宋代诗词,作者是刘克庄。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中说

先业归犹在,遗经读未终。
岂无门弟子,私谥作文中。

译文:

前事业归来依旧在,遗留的经书读未完。
难道没有门下弟子,私自以文学自谥。

诗意:

这首诗词表达了作者刘克庄对自己的反思和自省。他首先提到自己曾经有过一番事业,但现在回到原点后,发现自己的前事业仍然存在,尚未完全结束。这可能指的是他在官场或其他领域的成就和努力。

接着,他提到自己读书遗留下来的经书,但尚未读完。这表明他对学问的追求和未完成的心愿。

然后,他提出一个问题:难道没有门下的弟子吗?这可能意味着他希望有人能够继承他的学问和事业,并将其发扬光大。

最后一句表明他自谦地将自己私下里以文学自称,这可能是他对自己的一种谦虚和自嘲。

赏析:

《中说》这首诗词展示了刘克庄对自己成就和学问的反思,以及对后继者的期望。他对自己的前事业感到欣慰,但也意识到还有未完成的事情。他渴望有人能够继承他的学问,为之努力并将其传承下去。

这首诗词表达了一种对于传统文化和学术的珍视,并表现出作者对自己的谦虚态度。它也鼓励人们在个人成就的基础上,继续追求更高层次的学问和事业,并将其传承给后代。整体上,这首诗词以简洁、朴实的语言传达了作者的思想和情感,展示了他作为一位文人的独特视角和情怀。

全诗拼音读音对照参考


zhōng shuō
中说
xiān yè guī yóu zài, yí jīng dú wèi zhōng.
先业归犹在,遗经读未终。
qǐ wú mén dì zǐ, sī shì zuò wén zhōng.
岂无门弟子,私谥作文中。

“私谥作文中”平仄韵脚


拼音:sī shì zuò wén zhōng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送  

网友评论



* “私谥作文中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“私谥作文中”出自刘克庄的 《中说》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘克庄简介

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。