“七诫尤纯备”的意思及全诗出处和翻译赏析

七诫尤纯备”出自宋代刘克庄的《挽程孺人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qī jiè yóu chún bèi,诗句平仄:平仄平平仄。

全诗阅读

七诫尤纯备,三从总吉祥。
良人今绮季,美子古黄香。
花引归西竺,萱疑在北堂。
恨余彤管拙,哀诔不能扬。


诗词类型:

《挽程孺人》刘克庄 翻译、赏析和诗意


《挽程孺人》是一首宋代刘克庄创作的诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
七诫尤纯备,三从总吉祥。
良人今绮季,美子古黄香。
花引归西竺,萱疑在北堂。
恨余彤管拙,哀诔不能扬。

诗意:
这首诗词是一首挽歌,表达了诗人对逝去的程孺人的追思之情。诗人以简洁而意味深远的语言,描述了对程孺人的思念和悲痛之情。

赏析:
这首诗词由四个四言句构成,整体上采用了平仄平仄的韵脚格律,给人一种流畅和铿锵的感觉。诗词的语言简练,却蕴含着深刻的情感。

首句“七诫尤纯备,三从总吉祥”表达了对程孺人品德的赞美。七诫是指儒家思想中的七个道德准则,而三从则是指女子应该顺从于父、夫、子的观念。诗人称程孺人尤其遵守这些准则,将其品德看作是纯洁无瑕的,这种品德也带来了吉祥的福报。

第二句“良人今绮季,美子古黄香”表达了诗人对程孺人的美好回忆。诗人称程孺人是他的良人,而现在却成了遥远的回忆。他描绘了程孺人美丽的形象,将她与古代的美女相提并论,表达了对她的称赞和思念之情。

第三句“花引归西竺,萱疑在北堂”表达了诗人对程孺人离去的痛苦和困惑。花引归西竺,意味着花朵随着香气飘散而归去了遥远的地方,而萱花却仿佛还在北堂中盛开,这种对花朵的引喻,表达了诗人对程孺人离去的迷茫和无法接受的心情。

最后一句“恨余彤管拙,哀诔不能扬”表达了诗人对自己才情不佳的自责和对程孺人送行的无奈。他感叹自己的才华不足以表达出对程孺人的深深怀念之情,无法将哀思通过诔文表达出来。

整首诗词通过简洁而意味深远的语言,表达了诗人对程孺人的思念和悲痛之情。诗人对程孺人的品德赞美、美好回忆以及对她离去的痛苦和自责,展示了对逝去爱人的深深思念和无尽哀愁。

《挽程孺人》刘克庄 拼音读音参考


wǎn chéng rú rén
挽程孺人

qī jiè yóu chún bèi, sān cóng zǒng jí xiáng.
七诫尤纯备,三从总吉祥。
liáng rén jīn qǐ jì, měi zi gǔ huáng xiāng.
良人今绮季,美子古黄香。
huā yǐn guī xī zhú, xuān yí zài běi táng.
花引归西竺,萱疑在北堂。
hèn yú tóng guǎn zhuō, āi lěi bù néng yáng.
恨余彤管拙,哀诔不能扬。

“七诫尤纯备”平仄韵脚


拼音:qī jiè yóu chún bèi

平仄:平仄平平仄

韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论



刘克庄

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。