“圣人无私喜怒”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘克庄

圣人无私喜怒”出自宋代刘克庄的《予点》, 诗句共6个字。

声音笑貌可为,颜色哭泣难揜。
圣人无私喜怒,见于诛予与点。

诗句汉字解释

《予点》是一首宋代诗词,作者是刘克庄。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
声音笑貌可为,
颜色哭泣难揜。
圣人无私喜怒,
见于诛予与点。

诗意:
这首诗词表达了作者对于人与人之间的相互影响和对外在表象的看重的思考。诗中通过声音和笑貌,以及颜色和哭泣来探讨人与人之间的交流和情感表达。诗人认为声音和笑貌是相对容易被模仿或伪装的,因此可以被他人所塑造。而颜色和哭泣则更加真实且难以伪装,代表了内心真实的情感流露。然而,诗人追求的是圣人的境界,即无私的喜怒表现。他认为圣人的喜怒不受外界因素的左右,而是源于内心的真实感受。圣人的喜怒是纯粹的,无私的,不受他人的影响。

赏析:
这首诗词通过对声音、笑貌、颜色和哭泣等元素的对比,揭示了人际交往中表面和内心的对立。诗人对于真实情感的追求以及对圣人境界的仰望表达了他对于纯粹、无私的情感表达的向往。这种追求在宋代尤为重要,因为当时社会价值观中儒家思想对于个体修养和道德观念的强调非常明显。通过这首诗词,诗人呼吁人们在交往中要追求真实和纯粹的情感表达,而不是被外界因素左右。同时,这首诗词也体现了作者对于圣人境界的敬仰和追求,将圣人视为情感表达的楷模。

总体而言,这首诗词通过对声音、笑貌、颜色和哭泣的对比,探讨了人际交往中的真实和虚假、表面和内心的矛盾,并表达了作者对于真实、纯粹情感表达的向往和对圣人境界的追求。

全诗拼音读音对照参考


yǔ diǎn
予点
shēng yīn xiào mào kě wèi, yán sè kū qì nán yǎn.
声音笑貌可为,颜色哭泣难揜。
shèng rén wú sī xǐ nù, jiàn yú zhū yǔ yǔ diǎn.
圣人无私喜怒,见于诛予与点。

“圣人无私喜怒”平仄韵脚


拼音:shèng rén wú sī xǐ nù
平仄:仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  

网友评论



* “圣人无私喜怒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“圣人无私喜怒”出自刘克庄的 《予点》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘克庄简介

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。