《梦后吟》中文译文:醉酒后还有梦,心已离身远。明镜只能看到衰老,青山何处幽深。
诗意和赏析:这首诗意境深远,表达了诗人在醉酒之后,将心思飘移到了一个超脱尘世的境界。在这个境界中,现实世界的种种烦恼都离他而去,他的心已经超脱了尘世的束缚。
诗中提到了“明镜唯知老”,意味着诗人看到镜中的自己已经显现了衰老的痕迹。这句话呼应了前两句,诗人将镜子比喻为现实世界,他在醉酒后认识到人生的有限和变化,也意识到自己的年华已逝。
最后两句“青山何处深”,表达了诗人对于追求真理和超脱凡俗的渴望。诗人在醉酒后看到了人世间的繁华虚幻,而真正的深藏智慧和真理的地方在遥远的青山中,仿佛难以抵达。
整首诗构思新颖,通过诗人在醉酒后的思考与领悟,表达了对现实世界的离愁与超然的追求,呈现了一种超越尘世的深邃境界。
mèng hòu yín
梦后吟
zuì zhōng hái yǒu mèng, shēn wài yǐ wú xīn.
醉中还有梦,身外已无心。
míng jìng wéi zhī lǎo, qīng shān hé chǔ shēn.
明镜唯知老,青山何处深。
拼音:shēn wài yǐ wú xīn
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵