《杂咏一百首·严君平》是宋代诗人刘克庄的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
卖卜本逃名,
下帘无市声。
如何穹壤内,
知世有君平。
诗意:
这首诗词意境深远,通过对卜卦者严君平的描写,表达了对一个退隐世界的人的赞美。诗人描述了严君平放弃了卜卦的本行,不再卖卜卦书,避开了尘嚣喧嚣的世俗声音。他将自己隔绝于纷扰之外,躲在帷幕之后,宛如乌龟藏身壳中一般。然而,尽管他置身于乌龟壳般的环境中,他依然清楚地了解世间的风云变幻。
赏析:
这首诗词通过对严君平的描写,表达了作者对隐居者的赞美和敬仰。严君平放弃了卜卦的营生,选择了隐居的生活方式,不再受世俗纷扰的干扰。他关上帷幕,隔绝了市井的嘈杂声音,宛如一个乌龟躲在自己的壳中。然而,尽管他与外界隔绝,他仍然能够洞悉世间的变化和风云。这表明严君平在隐居的同时并没有与世隔绝,他保持了对世俗的观察和思考,对社会变迁有着敏锐的洞察力。
这首诗词融合了对隐居生活的赞美和对智慧的崇尚。通过描述严君平的隐居状态,诗人表达了对追求内心宁静、远离纷扰的人的称赞。同时,诗人也借严君平的智慧和洞察力,表达了对智者的钦佩。诗词以简洁的语言表达了深远的意境,给人以启迪和思考。
全诗拼音读音对照参考
zá yǒng yī bǎi shǒu yán jūn píng
杂咏一百首·严君平
mài bǔ běn táo míng, xià lián wú shì shēng.
卖卜本逃名,下帘无市声。
rú hé qióng rǎng nèi, zhī shì yǒu jūn píng.
如何穹壤内,知世有君平。
“如何穹壤内”平仄韵脚
拼音:rú hé qióng rǎng nèi
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 (仄韵) 去声二十三漾
网友评论
* “如何穹壤内”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如何穹壤内”出自刘克庄的 《杂咏一百首·严君平》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。