“浅深栽绿崦”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   顾况

浅深栽绿崦”出自唐代顾况的《山径柳(以下十四首一作临平坞杂题)》, 诗句共5个字。

宛转若游丝,浅深栽绿崦
年年立春后,即被啼莺占。

诗句汉字解释

绿

山径柳,宛转若游丝,
深浅栽在绿崦中。
每年立春过后,
即被啼莺占领。

这首诗描绘了一条山径上的柳树。柳树的枝叶柔软婉转,像是在风中轻盈地飘舞。柳树是浅浅地栽在绿崦(山丘)的旁边,为山径增添了绿意。每年立春过后,莺鸟即刻来到这里鸣唱,将这片柳树林变成了它们的领地。

这首诗意象鲜明而生动,通过描写柳树的柔美和啼莺的鸣唱,展示了春天的到来和自然界的活力。柳树和啼莺都是春天的象征,在春天的季节里,它们给人们带来了欢乐和希望。

这首诗的诗意可以解读为对春天的赞美和对自然界的观察。作者用简洁而准确的语言,描绘了柳树和啼莺的形象,给读者留下了清新和愉悦的印象。通过观察自然界的变化,作者表达了对春天,对生命的敬畏和赞美之情。

这首诗的赏析在于它对春天的描述既简洁又富有生动感。作者通过选择适当的词汇和形象的对比,刻画出柳树和啼莺的特点,给读者带来了清新的感受。诗中运用了游丝比喻柳树的摇摆和鸟鸣来表达春天的到来,给人以愉悦和喜悦的心情。

总之,这首诗通过描写柳树和啼莺的形象,表达了对春天的赞美和对自然界的观察。作者运用生动的语言和形象的对比,让读者可以清晰地感受到春天的气息和自然界的活力。这首诗以简洁而准确的文字,展示了作者对生命和自然界的敬畏之情。

全诗拼音读音对照参考


shān jìng liǔ yǐ xià shí sì shǒu yī zuò lín píng wù zá tí
山径柳(以下十四首一作临平坞杂题)
wǎn zhuǎn ruò yóu sī, qiǎn shēn zāi lǜ yān.
宛转若游丝,浅深栽绿崦。
nián nián lì chūn hòu, jí bèi tí yīng zhàn.
年年立春后,即被啼莺占。

“浅深栽绿崦”平仄韵脚


拼音:qiǎn shēn zāi lǜ yān
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐  (仄韵) 上声二十八琰  

网友评论


* “浅深栽绿崦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浅深栽绿崦”出自顾况的 《山径柳(以下十四首一作临平坞杂题)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

顾况简介

顾况

顾况(约727—约815)字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。