“折賸梅花寄一枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘克庄

折賸梅花寄一枝”出自宋代刘克庄的《别敖器之》, 诗句共7个字。

旧说闽人夺节稀,先生独抱岁寒姿。
老年绛帐聊开讲,当日乌台要勘诗。
东合不游缘有气,草堂未架为无赀。
轻烟小雪孤山路,折賸梅花寄一枝

诗句汉字解释

《别敖器之》是一首宋代刘克庄创作的诗词,以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
旧说闽人夺节稀,
先生独抱岁寒姿。
老年绛帐聊开讲,
当日乌台要勘诗。
东合不游缘有气,
草堂未架为无赀。
轻烟小雪孤山路,
折賸梅花寄一枝。

诗意:
这首诗词描绘了一个离别场景,诗人与敖器分别之时的情景。敖器是指敖广,他是刘克庄的朋友或知己,而诗中的先生指的就是刘克庄自己。诗词以敖器的离去为线索,表达了诗人对友谊的珍惜和对岁月流转的感慨之情。

赏析:
首句“旧说闽人夺节稀”,闽人指的是敖器,夺节稀意味着他与众不同,品质高尚。诗人提到敖器的离去,暗示着他的珍贵与稀有,也表达了诗人对友谊的不舍之情。

第二句“先生独抱岁寒姿”,先生指的是诗人自己,抱岁寒姿表示承受岁月的寒冷,表达了诗人老年的孤寂与寒冷之感。

接下来的两句“老年绛帐聊开讲,当日乌台要勘诗”,描述了诗人在绛帐(指红色帐幕)中,回忆与敖器的往事,重温当初在乌台(可能指官场)相互评判诗文的情景。这里展示了诗人对友谊的怀念和对往事的追忆。

“东合不游缘有气,草堂未架为无赀”,指的是诗人与敖器本应东合(即共同游玩),但因缘分已尽,无法再相聚。草堂指的是平凡的住所,草堂未架表示诗人的居所尚未建成,为无赀则表达了诗人的贫穷之感。这两句表达了诗人与敖器分别的遗憾和对物质条件的无奈。

最后两句“轻烟小雪孤山路,折賸梅花寄一枝”,描绘了离别时的景象。轻烟小雪象征着寂寞和凄凉,孤山路表示诗人行路的孤独。折賸梅花则是诗人表达心意的方式,将一枝梅花寄给敖器,寓意着对友谊的永恒祝福。

整首诗词以叙述和抒发离别之情为主线,以简洁而凄美的描写展示了作者对友谊的珍视和对离别的感慨,表达了人生离合的无常和时光流转的无情,给读者留下深刻的思考。

全诗拼音读音对照参考


bié áo qì zhī
别敖器之
jiù shuō mǐn rén duó jié xī, xiān shēng dú bào suì hán zī.
旧说闽人夺节稀,先生独抱岁寒姿。
lǎo nián jiàng zhàng liáo kāi jiǎng, dāng rì wū tái yào kān shī.
老年绛帐聊开讲,当日乌台要勘诗。
dōng hé bù yóu yuán yǒu qì, cǎo táng wèi jià wèi wú zī.
东合不游缘有气,草堂未架为无赀。
qīng yān xiǎo xuě gū shān lù, zhé shèng méi huā jì yī zhī.
轻烟小雪孤山路,折賸梅花寄一枝。

“折賸梅花寄一枝”平仄韵脚


拼音:zhé shèng méi huā jì yī zhī
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “折賸梅花寄一枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“折賸梅花寄一枝”出自刘克庄的 《别敖器之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘克庄简介

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。