《处士妻十首》是一首宋代诗词,作者刘克庄。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
嫁与张京兆,新眉扫黛浓。
不如伯鸾妇,长伴藁砧舂。
诗意:
这首诗描述了作者嫁给张京兆后的生活。作者提到自己的妻子新妆打扮得很浓重,但并不及得上伯鸾的妻子,因为她能够持久地陪伴在丈夫身边,一起劳作。
赏析:
这首诗通过描绘妻子的妆容和家庭中的劳作场景,传达了作者对家庭和婚姻的思考。在宋代封建社会中,女性的地位相对较低,她们主要扮演着妻子和母亲的角色。而作者通过对比,表达了对传统婚姻观念的一种反思和思考。
诗中的“新眉扫黛浓”描绘了作者妻子的妆容。黛是古代女性用来描绘眉毛的一种化妆品,新妇的妆容浓艳而华丽。然而,接下来的一句“不如伯鸾妇”表明作者并不认为自己的妻子能够与伯鸾的妻子相提并论。
最后两句“长伴藁砧舂”描绘了农村家庭的场景,藁砧是一种用于捣米的农具。这里作者将妻子比喻为长期陪伴在自己身边的伴侣,一同从事家务劳动。这种对妻子的赞美体现了作者对共同劳动和相伴相守的情感认同。
整首诗以简洁明了的语言,表达了作者对传统婚姻观念的思考,强调了夫妻之间的相互陪伴和共同努力的重要性。同时,也反映了宋代社会中婚姻和家庭的现实情况,以及作者对婚姻生活的感慨和思考。
全诗拼音读音对照参考
chǔ shì qī shí shǒu
处士妻十首
jià yǔ zhāng jīng zhào, xīn méi sǎo dài nóng.
嫁与张京兆,新眉扫黛浓。
bù rú bó luán fù, zhǎng bàn gǎo zhēn chōng.
不如伯鸾妇,长伴藁砧舂。
“新眉扫黛浓”平仄韵脚
拼音:xīn méi sǎo dài nóng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬
网友评论
* “新眉扫黛浓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新眉扫黛浓”出自刘克庄的 《处士妻十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。