“荡桨罥蘋花”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   顾况

荡桨罥蘋花”出自唐代顾况的《江上》, 诗句共5个字。

江清白鸟斜,荡桨罥蘋花
听唱菱歌晚,回塘月照沙。

诗句汉字解释

《江上》是唐代诗人顾况的一首诗。该诗描绘了江上的景色,以及诗人在江上的一些愉快的体验。

诗中的江水清澈,空中有白鸟在斜飞。诗人的船行驶在江面上,荡舟摇动引起了水中蘋花的晃动和罥缠。

诗人倾听着菱歌在宁静的夜晚传来,菱歌是一种用唱的方式伴奏自己的弹拨乐器,在夜晚的江上会显得特别动听。当诗人折回到回塘时,月光照在沙滩上,给人一种宁静的美好感觉。

这首诗以简洁明了的语言,描绘了江上的景色和诗人在江上的船行、听歌等愉快的经历。通过对江上的细腻描写,诗人传达了宁静美好的意境和对大自然的热爱。整首诗朴素自然,自由流畅,展现了唐代诗歌的特点。

全诗拼音读音对照参考


jiāng shàng
江上
jiāng qīng bái niǎo xié, dàng jiǎng juàn píng huā.
江清白鸟斜,荡桨罥蘋花。
tīng chàng líng gē wǎn, huí táng yuè zhào shā.
听唱菱歌晚,回塘月照沙。

“荡桨罥蘋花”平仄韵脚


拼音:dàng jiǎng juàn píng huā
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻  

网友评论


* “荡桨罥蘋花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荡桨罥蘋花”出自顾况的 《江上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

顾况简介

顾况

顾况(约727—约815)字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。