《送游潮州二首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
虽然有着森严的画戟,只发出清脆的啸声,
因为参与讨伐红巾军,留下了一脸的白雪胡须。
孟子曾称赞伯夷的高尚,汉人也称道弱翁的严正。
与他交往的人都感叹他的公义被误解,仇怨之事仍然提起太守廉吏。
可惜这位才华出众的人官场上久已废弛,这首诗被埋没在乡野之间。
诗意:
这首诗词描述了刘克庄送别游潮州的两首诗,通过对游潮州的人物形象和社会现象的描绘,表达了对遗忘的才华和被误解的公义的感慨。诗人借游潮州之行,抒发了对清廉正直、公正无私的追求,并对现实社会中官场腐败和人情冷漠的现象表示遗憾。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了诗人对社会不公和官场腐败的忧虑之情。通过描绘游潮州人物形象,如画戟、红巾军、伯夷、弱翁、太守廉吏等,诗人将自己对社会现象的观察和思考融入其中。
诗中的“森画戟”和“清啸”形象生动地表达了战争的严酷和英勇的精神。而“红巾”则指代了红巾军,这是宋朝末年的一个农民起义团体,与其交战表明了诗人对抵抗不公和不义的追求。
诗人引用孟子称赞伯夷和汉人议论弱翁的句子,旨在通过历史典故表达自己对高尚品德的推崇,同时暗示自己也希望得到公正评价。然而,诗人在末句中表达了对才华横溢的人士在官场上久废的惋惜,以及自己的诗作被埋没的无奈。
整首诗词情感深沉,表达了对社会现象的思考和对人才荒芜的痛惜之情。它既体现了宋代社会的局限和不公,也反映出诗人对高尚品德和清廉正直的推崇。这首诗词以简洁、凝练的语言和形象,表达了作者独特的思想感受,具有很高的艺术价值。
全诗拼音读音对照参考
sòng yóu cháo zhōu èr shǒu
送游潮州二首
suī sēn huà jǐ wéi qīng xiào, yīn tǎo hóng jīn yǒu xuě rán.
虽森画戟惟清啸,因讨红巾有雪髯。
mèng zǐ céng chēng bó yí ài, hàn rén yì yì ruò wēng yán.
孟子曾称伯夷隘,汉人亦议弱翁严。
jiāo yóu jiē tàn yí gōng wù, chóu yuàn yóu yán tài shǒu lián.
交游皆叹遗公误,仇怨犹言太守廉。
kě xī qiú rén guān jiǔ fèi, cǐ shī yān yù zài lǘ yán.
可惜遒人官久废,此诗湮郁在闾阎。
“此诗湮郁在闾阎”平仄韵脚
拼音:cǐ shī yān yù zài lǘ yán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十四盐
网友评论