“还将寂寞羞明镜”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   顾况

还将寂寞羞明镜”出自唐代顾况的《岁日作/岁日口号》, 诗句共7个字。

不觉老将春共至,更悲携手几人全。
还将寂寞羞明镜,手把屠苏让少年。

诗句汉字解释

岁日作/岁日口号

不觉老将春共至,
更悲携手几人全。
还将寂寞羞明镜,
手把屠苏让少年。

中文译文:

岁日作/岁日口号

不知不觉老去,春天已经来临,
更加伤感地牵着手,大家还在一起。
还要面对孤独和寂寞,感到羞愧,
把手中的美酒敬给年轻的朋友们。

诗意和赏析:

这首诗词表达了作者对岁月流逝的感慨和对年轻时光的怀念之情。诗中以寓言的方式,描述了老者与年轻人共度时光的场景,透露出对年轻时光的珍惜与美好回忆,以及对老去后的孤独和自卑的忧虑。诗中的"明镜"和"屠苏"则是象征信仰和活力的象征,通过手中敬酒的动作,展示了老者愿意将自己的经验和智慧分享给年轻人的态度。

整首诗以简洁的语言,通过对岁月的描绘,展现了人生的无常和不可抗拒的演变。诗中融入了对人生的思考和对时光流转的感慨,既包含了对青春时光的美好回忆和怀念,也表达了对老去后的无奈和内疚。整体给人以深情厚意的感觉,用简洁而富有哲理的词句抒发了作者对岁月的独特理解和感悟。

全诗拼音读音对照参考


suì rì zuò suì rì kǒu hào
岁日作/岁日口号
bù jué lǎo jiàng chūn gòng zhì, gèng bēi xié shǒu jǐ rén quán.
不觉老将春共至,更悲携手几人全。
hái jiāng jì mò xiū míng jìng, shǒu bà tú sū ràng shào nián.
还将寂寞羞明镜,手把屠苏让少年。

“还将寂寞羞明镜”平仄韵脚


拼音:hái jiāng jì mò xiū míng jìng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬  

网友评论


* “还将寂寞羞明镜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“还将寂寞羞明镜”出自顾况的 《岁日作/岁日口号》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

顾况简介

顾况

顾况(约727—约815)字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。