“暮伐千樗孽”的意思及全诗出处和翻译赏析

暮伐千樗孽”出自宋代王令的《答问诗十二篇寄呈满子权其五耒问斧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mù fá qiān chū niè,诗句平仄:仄平平平仄。

全诗阅读

子斧谁尔为,黑白大分别。
朝伐一樗死,暮伐千樗孽
尔终不自谋,几日不缺折。


诗词类型:

《答问诗十二篇寄呈满子权其五耒问斧》王令 翻译、赏析和诗意


诗词:《答问诗十二篇寄呈满子权其五耒问斧》
朝代:宋代
作者:王令

中文译文:
子斧谁尔为,
黑白大分别。
朝伐一樗死,
暮伐千樗孽。
尔终不自谋,
几日不缺折。

诗意和赏析:
这首诗是宋代王令所作,是《答问诗十二篇》中的第五篇,题目为《寄呈满子权,其五耒问斧》。

诗中以对斧头的问答形式表达了深刻的哲理。诗的开头写道:“子斧谁尔为,黑白大分别。”这里的“子斧”指的是斧头,诗人通过问斧头是谁制作的,强调了斧头的重要性。接着,他说“黑白大分别”,指出斧头的用途是明显而不言自明的。斧头的作用是砍伐木材,黑白大分别即是指斧头能够将木材从原始的状态中分离出来。

接下来的两句诗写道:“朝伐一樗死,暮伐千樗孽。”这里,诗人通过对斧头的使用进行了对比。白天使用斧头砍伐一根粗大的木材,木材就会被砍倒,这是正常的使用。而晚上,使用斧头砍伐成千上万的细小木材,这就是斧头的不正常使用,因为这样的使用会使斧头逐渐磨损。

最后两句诗写道:“尔终不自谋,几日不缺折。”这里,诗人以斧头的视角表达了斧头的无法自主选择的命运。斧头没有主观能动性,它被用来伐木,无法自主选择自己的用途。诗人通过这样的描写,抒发了对命运的思考和对人类处境的思索。

整首诗以简练、凝练的语言表达了诗人对斧头的深刻思考,同时也通过斧头的形象,寓意了人类在命运面前的无能为力。诗意深邃,赏析起来引人深思。

《答问诗十二篇寄呈满子权其五耒问斧》王令 拼音读音参考


dá wèn shī shí èr piān jì chéng mǎn zǐ quán qí wǔ lěi wèn fǔ
答问诗十二篇寄呈满子权其五耒问斧

zi fǔ shuí ěr wèi, hēi bái dà fēn bié.
子斧谁尔为,黑白大分别。
cháo fá yī chū sǐ, mù fá qiān chū niè.
朝伐一樗死,暮伐千樗孽。
ěr zhōng bù zì móu, jǐ rì bù quē zhé.
尔终不自谋,几日不缺折。

“暮伐千樗孽”平仄韵脚


拼音:mù fá qiān chū niè

平仄:仄平平平仄

韵脚:(仄韵) 入声九屑  

网友评论



王令

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

“暮伐千樗孽”的相关诗句