《终风操》是一首宋代王令所作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
终风操
云之扬扬,油油其蒙。
望我以雨,卒从以风。
云之油油,扬扬其去。
我挽不可,泣立以伫。
终风不休,终云不留。
不雨我田,不谷我收。
岩岩南山,有川其下。
徒我必云,不能必雨。
蓁蓁者林,有越而樛。
人伐以归,我徂安休。
嗟今之人,顾己是求。
有颀者木,曷为而材。
大折以薪,小生何哉。
嗟今之人,谁同我哀。
译文:
飘扬的云彩,浓浓地遮蔽天空。
期望着给我带来雨水,结果只有风吹过。
浓密的云彩,逐渐飘散而去。
我无法挽留,只能站立流泪。
终日不停的风,永远的云不留。
不给我的田地带来雨水,不让我收获庄稼。
高耸的南山,流淌着一条河流。
只是我必须看到云彩,却不能必得雨水。
郁郁葱葱的林木,有人砍伐带回家。
而我却无处安息。
唉,现在的人啊,只关心自己的需求。
高大挺拔的树木,为何要被用来做什么?
大树被砍断作为柴火,小树又何幸呢?
唉,现在的人啊,有谁和我一同悲叹。
诗意和赏析:
《终风操》以描绘自然景象来抒发诗人的情感,表达了对命运的无奈和对人性的思考。
诗中以云和风为象征,云之扬扬、油油其蒙,形象地描绘了浓密的云彩遮蔽天空的情景。诗人望着这些云,希望它们能带来雨水,但最终只有风吹过,无法得到雨水的滋润。这种期望落空的心情,使诗人感到无力和无奈,只能泪流满面。
诗人进一步描述了风和云的持续不断,风不停息,云不停留。这种无休无止的状态,象征着诗人对于自然的无能为力。诗人感叹,这样的风云并没有给他的田地带来雨水,无法让他丰收。同时,诗人提到了南山和流淌的河流,以及被人砍伐带回家的树木,暗示了人类对自然的剥夺和破坏,对于这种现象,诗人感到无法安息。
最后,诗人以反问的方式呼唤现代人的思考。他提到了高大挺拔的树木,质问人们为什么要伐木,以及大树被砍伐为柴火,小树无法成长的无奈。诗人表达了对于人性的思考和对现代社会的不满。诗人感叹现代人只关心自己的利益和需求,对于自然环境的破坏漠不关心。他希望人们能够与他一同悲叹,思考人与自然的关系,关注整个社会和生态系统的平衡。
《终风操》以简洁而富有意境的语言描绘了自然景象和人与自然的关系,表达了诗人对于人性的反思和社会现实的不满。诗中蕴含着对于人类对自然破坏的警示,呼唤人们关注整体利益,追求和谐的人与自然的关系。这首诗词通过对自然景物的描绘,传达了深刻的思想和情感,具有较高的艺术价值。
zhōng fēng cāo
终风操
yún zhī yáng yáng, yóu yóu qí méng.
云之扬扬,油油其蒙。
wàng wǒ yǐ yǔ, zú cóng yǐ fēng.
望我以雨,卒从以风。
yún zhī yóu yóu, yáng yáng qí qù.
云之油油,扬扬其去。
wǒ wǎn bù kě, qì lì yǐ zhù.
我挽不可,泣立以伫。
zhōng fēng bù xiū, zhōng yún bù liú.
终风不休,终云不留。
bù yǔ wǒ tián, bù gǔ wǒ shōu.
不雨我田,不谷我收。
yán yán nán shān, yǒu chuān qí xià.
岩岩南山,有川其下。
tú wǒ bì yún, bù néng bì yǔ.
徒我必云,不能必雨。
zhēn zhēn zhě lín, yǒu yuè ér jiū.
蓁蓁者林,有越而樛。
rén fá yǐ guī, wǒ cú ān xiū.
人伐以归,我徂安休。
jiē jīn zhī rén, gù jǐ shì qiú.
嗟今之人,顾己是求。
yǒu qí zhě mù, hé wèi ér cái.
有颀者木,曷为而材。
dà zhé yǐ xīn, xiǎo shēng hé zāi.
大折以薪,小生何哉。
jiē jīn zhī rén, shuí tóng wǒ āi.
嗟今之人,谁同我哀。
拼音:yún zhī yáng yáng
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳