《家酿酒乡四首》是宋代诗人曾几的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
醉乡论石仍论斗,
如此山重水复何。
我觉去人殊不远,
从来杯勺不能多。
诗意:
这首诗词表达了作者对家乡酿酒之地的感慨和赞美。作者以醉乡为题,通过论述山石和酒斗的特点,表达了家乡山川的壮美和酿酒文化的深厚。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者对家乡的喜爱和对酿酒文化的思考。首句“醉乡论石仍论斗”,通过“论石”和“论斗”两个词,展示了家乡山石的壮美,并暗示了酿酒的重要性。接着,“如此山重水复何”,通过运用重复的修辞手法,描绘了家乡山势峻峭、水流奔腾的景象,表现出山川的雄伟和壮丽。
接下来的两句“我觉去人殊不远,从来杯勺不能多”,表达了作者对故乡的眷恋和思念。作者认为离开家乡的人与家乡并没有太大的距离,无论在哪里都无法享受到家乡的美酒。这里的“杯勺”指代的是酒杯和酒盏,暗示了酿酒文化在家乡的重要地位。
整首诗词以简洁的语言传达了作者对家乡酿酒之地的深情款款。通过山石和酒斗的描绘,展示了家乡山川的壮美和酿酒文化的传统,同时也表达了对家乡的眷恋之情。这首诗词通过简单而富有意境的描绘,表达了作者对家乡的热爱和对酿酒文化的思考。
全诗拼音读音对照参考
jiā niàng jiǔ xiāng sì shǒu
家酿酒乡四首
zuì xiāng lùn shí réng lùn dòu, rú cǐ shān zhòng shuǐ fù hé.
醉乡论石仍论斗,如此山重水複何。
wǒ jué qù rén shū bù yuǎn, cóng lái bēi sháo bù néng duō.
我觉去人殊不远,从来杯勺不能多。
“醉乡论石仍论斗”平仄韵脚
拼音:zuì xiāng lùn shí réng lùn dòu
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有
网友评论
* “醉乡论石仍论斗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉乡论石仍论斗”出自曾几的 《家酿酒乡四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。