《自广西归上饶阅所藏书》是一首宋代的诗词,作者是曾几。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
久矣山人去,怀哉屋壁藏。
侵陵阅梅雨,调护乏芸香。
次第翻经集,呼儿理在亡。
乞归全为此,何爱橐中装。
诗意:
这首诗词表达了诗人曾几游历广西后归来,在上饶阅读所藏书籍时的心情和感受。诗人思念山中的友人,同时怀念起自己屋壁上珍藏的书籍。他感叹梅雨的侵袭,无法调节保护书籍的香气。他按顺序翻阅书籍,但却感到有些困惑和茫然,好像呼儿理(可能是书中人物)已经离世。他渴望回家,回到这里是为了书籍,而不是追求物质财富。
赏析:
这首诗词通过描绘诗人归来阅读书籍的情景,表达了对山中友人的思念和对书籍的珍视。诗人借此抒发了自己内心深处的情感和对知识的渴望。以下是一些赏析要点:
1. 对友人和书籍的怀念:诗人在山中度过一段时光后,思念起离别的友人,并怀念自己屋壁上的书籍。这种怀念体现了诗人对友情和知识的珍视。
2. 梅雨和芸香的象征:诗中的梅雨可能象征着时间的流逝和岁月的冲刷,而调护乏芸香则暗示着诗人无法完全保护书籍的原始香气。这些象征增添了诗词的意境和情感。
3. 对书籍的翻阅与思考:诗人按顺序翻阅藏书,但在呼儿理(可能是书中人物)在世与否的问题上感到困惑。这反映了诗人在阅读中思考人生和人类存在的问题,同时也凸显了对书中人物的情感联结。
4. 回归的渴望:诗人在最后两句表达了自己渴望回归的心愿,强调他回来是为了书籍而非物质财富。这凸显了诗人对知识和精神追求的重视。
总体而言,这首诗词以深情的笔触描绘了诗人归来阅读书籍的情景,表达了对友人和知识的思念与珍视。通过对时间、书籍和人生意义的思考,诗人展现了对知识与精神追求的向往。
全诗拼音读音对照参考
zì guǎng xī guī shàng ráo yuè suǒ cáng shū
自广西归上饶阅所藏书
jiǔ yǐ shān rén qù, huái zāi wū bì cáng.
久矣山人去,怀哉屋壁藏。
qīn líng yuè méi yǔ, tiáo hù fá yún xiāng.
侵陵阅梅雨,调护乏芸香。
cì dì fān jīng jí, hū ér lǐ zài wáng.
次第繙经集,呼儿理在亡。
qǐ guī quán wèi cǐ, hé ài tuó zhōng zhuāng.
乞归全为此,何爱橐中装。
“何爱橐中装”平仄韵脚
拼音:hé ài tuó zhōng zhuāng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论