“身今气惨恓”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   曾几

身今气惨恓”出自宋代曾几的《病中闻莺啼》, 诗句共5个字。

独园森古木,其下客幽栖。
尽日绿阴合,有时黄鸟啼。
一声添昼寂,百啭使人迷。
赖汝生佳听,身今气惨恓

诗句汉字解释

诗词:《病中闻莺啼》
朝代:宋代
作者:曾几

病中闻莺啼,
独园森古木。
其下客幽栖,
尽日绿阴合。

有时黄鸟啼,
一声添昼寂。
百啭使人迷,
赖汝生佳听。

这首诗词描述了作者曾几在病中听到莺鸟的啼声。诗中描绘了一个古老的园林,森林中的古树下有一处幽静的地方,作者在这里度过了整个白天,享受着树荫的遮蔽。有时候,一只黄色的小鸟开始啼叫,它的声音打破了白天的宁静,使得整个环境更加寂静。鸟儿的歌声引人入胜,让人陶醉其中。作者感激莺鸟的美妙歌声,因为它给予了他在病痛中一丝慰藉。

这首诗词通过描写自然景观和鸟儿的歌声,表达了作者在病中对自然的渴望和对美的向往。尽管作者身处疾病的折磨之中,但他通过聆听自然之声,得以暂时摆脱病痛的困扰,感受到了生命中的美好。这首诗词展示了作者对自然的敏感和对生命的热爱,同时也透露出他在疾病中的孤独和无助。

通过赏析这首诗词,我们可以感受到曾几对自然的热爱和对美的追求。他在病痛中依然能够欣赏到自然界的声音和景色,这显示了他内心深处的强大意志和对生命的热爱。这首诗词也让我们反思生活中的美好,即使在困难和痛苦中,我们仍然可以从自然中找到慰藉和力量。

全诗拼音读音对照参考


bìng zhōng wén yīng tí
病中闻莺啼
dú yuán sēn gǔ mù, qí xià kè yōu qī.
独园森古木,其下客幽栖。
jǐn rì lǜ yīn hé, yǒu shí huáng niǎo tí.
尽日绿阴合,有时黄鸟啼。
yī shēng tiān zhòu jì, bǎi zhuàn shǐ rén mí.
一声添昼寂,百啭使人迷。
lài rǔ shēng jiā tīng, shēn jīn qì cǎn xī.
赖汝生佳听,身今气惨恓。

“身今气惨恓”平仄韵脚


拼音:shēn jīn qì cǎn xī
平仄:平平仄仄平
韵脚

网友评论



* “身今气惨恓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“身今气惨恓”出自曾几的 《病中闻莺啼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

曾几

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。