“曾伴曲江春”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾伴曲江春”出自宋代文同的《杏花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:céng bàn qǔ jiāng chūn,诗句平仄:平仄仄平平。

全诗阅读

仙杏一翻新,妖饶洗露晨。
待妆忧粉重,欲点要酥匀。
月淡斜分影,池清倒写真。
君须怜旧物,曾伴曲江春


诗词类型:

《杏花》文同 翻译、赏析和诗意


诗词:《杏花》
朝代:宋代
作者:文同

仙杏一翻新,
妖饶洗露晨。
待妆忧粉重,
欲点要酥匀。
月淡斜分影,
池清倒写真。
君须怜旧物,
曾伴曲江春。

中文译文:
仙杏一翻新,
妖娆洗露晨。
等待妆容忧愁粉的厚重,
想要点缀得像酥一样均匀。
淡月斜斜地映照影子,
清池倒映出真实的景象。
君应该怜惜旧物,
曾经陪伴过曲江春光。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅春天的景象,主题是杏花,以及充满怀旧情怀的感受。诗人文同通过对杏花的描绘,表达了对春天的喜悦和对过去美好时光的怀念。

首先,诗人提到"仙杏一翻新",形容杏花翻开嫩芽,焕发出仙气。"妖饶洗露晨"则表达了杏花在清晨洗净露水的妖娆美态。

接下来,诗人描述了女性的妆容,"待妆忧粉重,欲点要酥匀"。这里使用了一些妆容的词语,表达了女性的装扮过程中的忧愁和对细节的追求。

随后,诗人以自然景物为比喻,"月淡斜分影,池清倒写真"。这里作者通过描绘月亮的倒影和清澈的池水,表达出春天的美好景色和真实感受。

最后两句"君须怜旧物,曾伴曲江春"表达了对过去美好时光的怀念和珍惜。"君"指的是读者或亲近的人,诗人呼吁读者应该珍惜过去的回忆和与曲江春天共同度过的美好时光。

整首诗描绘了春天的景色和女性的妆容,通过这些细腻的描写,诗人表达了对春天的喜悦和对过去美好时光的怀念。这种怀旧情怀使得诗词更加丰富和感人,让读者沉浸在温馨的回忆中。

《杏花》文同 拼音读音参考


xìng huā
杏花

xiān xìng yī fān xīn, yāo ráo xǐ lù chén.
仙杏一翻新,妖饶洗露晨。
dài zhuāng yōu fěn zhòng, yù diǎn yào sū yún.
待妆忧粉重,欲点要酥匀。
yuè dàn xié fēn yǐng, chí qīng dào xiě zhēn.
月淡斜分影,池清倒写真。
jūn xū lián jiù wù, céng bàn qǔ jiāng chūn.
君须怜旧物,曾伴曲江春。

“曾伴曲江春”平仄韵脚


拼音:céng bàn qǔ jiāng chūn

平仄:平仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论