“时引方外人”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   文同

时引方外人”出自宋代文同的《兴元府园亭杂咏·棋轩》, 诗句共5个字。

北城云最高,上复有乔木。
垂萝密如帐,中乃营小屋。
时引方外人,百忧销一局。

诗句汉字解释

《兴元府园亭杂咏·棋轩》是宋代文同创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
北城云最高,上复有乔木。
垂萝密如帐,中乃营小屋。
时引方外人,百忧销一局。

诗意:
这首诗词描绘了兴元府园亭中的棋轩景观。北方的天空云朵最高,上面长满了高大的乔木。萝蔓垂挂密如帐幕,其中有一座小屋。时常有方外的人前来,他们引领着诗人将百忧尽皆抛去,心境得到宁静。

赏析:
这首诗词以兴元府园亭中的棋轩为背景,通过描绘景物和描述情感来表达诗人的心境和感受。首先,北城云最高,给人以广阔、高远的感觉,突出了园亭的壮丽气势。乔木高耸入云,增添了庄严肃穆的意境。接着,诗人描绘了园亭中的棋轩,垂萝如帐,营造出一种幽静、隐蔽的环境。小屋的存在则让整个景观更加完整,也给人一种安逸、宁静的联想。

最后,诗人提到园亭中会有方外的人来访,他们引领诗人将百忧尽皆抛去,消除了烦忧和痛苦。方外的人通常指的是隐士、道士等追求心灵自由的人,他们的到来象征着诗人得到了心灵的净化和宁静。整首诗以自然景物的描绘和情感的抒发相结合,表达了诗人在园亭中沉浸于自然之中,感受到内心的宁静和平和。

这首诗词通过描绘自然景物和情感的交融,传达了诗人追求宁静、抛弃烦忧的心境。同时,通过园亭中方外人的引领,强调了追求心灵自由和内心平和的重要性。整首诗词以简洁的语言展现了自然和人文的和谐,给人一种宁静、舒适的感受。

全诗拼音读音对照参考


xìng yuán fǔ yuán tíng zá yǒng qí xuān
兴元府园亭杂咏·棋轩
běi chéng yún zuì gāo, shàng fù yǒu qiáo mù.
北城云最高,上复有乔木。
chuí luó mì rú zhàng, zhōng nǎi yíng xiǎo wū.
垂萝密如帐,中乃营小屋。
shí yǐn fāng wài rén, bǎi yōu xiāo yī jú.
时引方外人,百忧销一局。

“时引方外人”平仄韵脚


拼音:shí yǐn fāng wài rén
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵  

网友评论



* “时引方外人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“时引方外人”出自文同的 《兴元府园亭杂咏·棋轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。