“山月满地流金波”的意思及全诗出处和翻译赏析

山月满地流金波”出自宋代文同的《寒蜩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān yuè mǎn dì liú jīn bō,诗句平仄:平仄仄仄平平平。

全诗阅读

山月满地流金波,寒蜩向秋鸣更多。
大都时节使如此,止尔不得将奈何。


诗词类型:

《寒蜩》文同 翻译、赏析和诗意


《寒蜩》是一首宋代的诗词,作者是文同。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山月满地流金波,
寒蜩向秋鸣更多。
大都时节使如此,
止尔不得将奈何。

诗意:
这首诗词描绘了秋天的景象和其中的一种声音。诗人观察到山上的月亮倒映在地面上,形成金色的波纹。同时,寒蜩在秋天的时候不停地鸣叫。诗人认为这是大自然在秋天的季节中所发出的常态,而自己却无法阻止这种变化。

赏析:
《寒蜩》一诗通过描绘山月和寒蜩的形象,以及对它们的声音的描述,展现了秋天的景色和氛围。山月的倒影形成了流动的金色波纹,给人一种宁静而美丽的感觉。而寒蜩的鸣叫则传递出一种寒冷和凄凉的氛围,与秋天的季节相得益彰。

诗人通过这首诗表达了对自然界的观察和感受。他认为在大自然中,山月和寒蜩的存在和变化是不可避免的,正如大都市中的季节更替一样。诗人感叹自己的无能为力,无法改变这种自然的规律和变化。

整首诗以简洁的语言描绘了山月和寒蜩,通过对景象和声音的描写,传递了一种秋天的意境和情感。这首诗词通过对自然现象的描绘,表达了作者对人与自然关系的思考,以及对自然力量的敬畏和无奈之情。同时,它也展示了作者细腻的观察力和对语言的巧妙运用。

《寒蜩》文同 拼音读音参考


hán tiáo
寒蜩

shān yuè mǎn dì liú jīn bō, hán tiáo xiàng qiū míng gèng duō.
山月满地流金波,寒蜩向秋鸣更多。
dà dū shí jié shǐ rú cǐ, zhǐ ěr bù dé jiāng nài hé.
大都时节使如此,止尔不得将奈何。

“山月满地流金波”平仄韵脚


拼音:shān yuè mǎn dì liú jīn bō

平仄:平仄仄仄平平平

韵脚:(平韵) 下平五歌  

网友评论