《沙堤行》是一首宋代文同所作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
沙堤行
金吾驰骑东复西,督兵万指平沙堤。
传言筑路拜新相,恐与九衢同一泥。
夜来上在蓬莱宿,手写姓名符萝卜。
连诏黄门下北扉,趣草赞辞登力牧。
平明剑珮罗东阁,大字满行书德业。
谒者长言告紫宸,感召一庭和气合。
上心喜曰予良弼,未谢急宣令直笔。
群吏迎归政事堂,指顾之间歌画一。
午漏初移催入马,宝带盘腰印垂胯。
归来冠盖烂盈门,异口同音贺太平。
诗词的中文译文如下:
走在沙堤上
金吾驰骑东复西,指挥着万名士兵在平坦的沙堤上行进。
有传言说修建的道路是为了恭敬新的宰相,担心这会与主干道并列。
昨晚上我住在蓬莱,手写下了自己的名字和符咒。
接连得到黄门官的诏令,奔走在北边的大门,匆忙地草拟表彰文稿登上力牧的楼阁。
天亮时,剑和佩带在罗纹的东阁,用大字写满行书的德业。
我向贵官长言告知紫宸(指皇帝),感受到一庭院的和气与谐合。
皇上高兴地说我是他的良师,我还没有来得及答谢他的慷慨宣命和直率的笔墨。
群吏们迎接我回到政事堂,一指一顾间歌谣与画作同声共鸣。
午时的漏刚刚移动,催促着我上马,宝带盘腰,印章悬垂在胯间。
回到家中,冠带耀眼,门庭热闹,异口同声地庆贺太平盛世。
诗意和赏析:
《沙堤行》描绘了一个高官在行进中的场景,以及他受到皇帝的赏识和欢迎的情景。诗中的金吾驰骑是指带领卫士、骑兵行进的高阶官员,他在沙堤上巡视,展示了威武和统御的形象。传言中有关修建道路的目的引发了作者的担忧,害怕这个道路会与主干道平起平坐,损害自己的权威地位。
诗人文同描绘了自己夜宿蓬莱的场景,他亲自书写了自己的名字和符咒,表达了对自身命运的掌控和祈求。他得到了黄门官的连续诏令,匆忙地草拟表彰文稿,以赞扬力牧(可能是某位重要官员)的才德。
第二节描绘了文同受到紫宸(指皇帝)的召见和赞赏,皇帝称赞他是自己的良师,并且还没有来得及向他表示感谢,同时感召整个朝廷的官员和臣子们和睦相处,和气共融。
最后一节描述了文同回到家中的场景,他忙于政务,但仍能享受到宾客的热烈欢迎和祝贺,大家异口同声地庆贺太平盛世。
整首诗以细腻的笔触描绘了文同作为一位高官的行进和所受到的赞赏和欢迎。诗中融入了官场上的政治斗争和权力争夺的因素,同时也表达了对和谐、太平盛世的向往。
这首诗词通过生动的描写和抒发,展示了作者对官场生活和权力游戏的观察和感受,同时也展现了对和平繁荣社会的向往和祝愿。
全诗拼音读音对照参考
shā dī xíng
沙堤行
jīn wú chí qí dōng fù xī, dū bīng wàn zhǐ píng shā dī.
金吾驰骑东复西,督兵万指平沙堤。
chuán yán zhù lù bài xīn xiāng, kǒng yǔ jiǔ qú tóng yī ní.
传言筑路拜新相,恐与九衢同一泥。
yè lái shàng zài péng lái sù, shǒu xiě xìng míng fú luó bo.
夜来上在蓬莱宿,手写姓名符萝卜。
lián zhào huáng mén xià běi fēi, qù cǎo zàn cí dēng lì mù.
连诏黄门下北扉,趣草赞辞登力牧。
píng míng jiàn pèi luó dōng gé, dà zì mǎn xíng shū dé yè.
平明剑珮罗东阁,大字满行书德业。
yè zhě zhǎng yán gào zǐ chén, gǎn zhào yī tíng hé qì hé.
谒者长言告紫宸,感召一庭和气合。
shàng xīn xǐ yuē yǔ liáng bì, wèi xiè jí xuān lìng zhí bǐ.
上心喜曰予良弼,未谢急宣令直笔。
qún lì yíng guī zhèng shì táng, zhǐ gù zhī jiān gē huà yī.
群吏迎归政事堂,指顾之间歌画一。
wǔ lòu chū yí cuī rù mǎ, bǎo dài pán yāo yìn chuí kuà.
午漏初移催入马,宝带盘腰印垂胯。
guī lái guān gài làn yíng mén, yì kǒu tóng yīn hè tài píng.
归来冠盖烂盈门,异口同音贺太平。
“感召一庭和气合”平仄韵脚
拼音:gǎn zhào yī tíng hé qì hé
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 (仄韵) 入声十五合
网友评论