“为语庵中人”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   文同

为语庵中人”出自宋代文同的《兴元府园亭杂咏·静庵》, 诗句共5个字。

知动以为幻,既知即非静。
名庵以静者,无乃自起争。
为语庵中人,勿以静为病。

诗句汉字解释

《兴元府园亭杂咏·静庵》是宋代文同所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
知道行动只是幻象,
一旦认识到就不再是静。
被称为静室的地方,
难道也会自生争斗?
对庵中的人们说,
不要把静看作一种病态。

诗意:
这首诗词通过描述一个名为静庵的地方来表达作者对于静与动的思考。诗中表明,当人们认识到行动只是一种表象,一种幻象时,这种认识本身就打破了静的状态。即使是被称为静室的地方,也可能会有内部的争斗和矛盾。诗人告诫庵中的人们,不要将静看作一种病态,而是要理解静与动之间的关系。

赏析:
《兴元府园亭杂咏·静庵》以简洁明了的语言表达了深刻的思考。诗人通过对静与动的讨论,探索了人们对于真实与幻象的认识,以及静与动之间的关系。诗中的静庵象征着内心的宁静与平和,然而,即使在这样一个看似安宁的地方,也会存在着内心的争斗和矛盾。诗人提醒读者,不要对静态的追求产生过度的偏见,同时也不要忽视内心的动荡和变化。这首诗词给人以深思,引导人们思考生活中的平衡与和谐。

全诗拼音读音对照参考


xìng yuán fǔ yuán tíng zá yǒng jìng ān
兴元府园亭杂咏·静庵
zhī dòng yǐ wéi huàn, jì zhī jí fēi jìng.
知动以为幻,既知即非静。
míng ān yǐ jìng zhě, wú nǎi zì qǐ zhēng.
名庵以静者,无乃自起争。
wèi yǔ ān zhōng rén, wù yǐ jìng wèi bìng.
为语庵中人,勿以静为病。

“为语庵中人”平仄韵脚


拼音:wèi yǔ ān zhōng rén
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵  

网友评论



* “为语庵中人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为语庵中人”出自文同的 《兴元府园亭杂咏·静庵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。