“急风收断落泉声”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   文同

急风收断落泉声”出自宋代文同的《依韵和图南五首·晚泊金牛》, 诗句共7个字。

一襟初觉晚霜清,短鞚垂头任马行。
斜日敛回疏木影,急风收断落泉声
望穷好景番番别,题遍新诗阕阕精。
终是教人伏潘令,许多才调赋西征。

诗句汉字解释

《依韵和图南五首·晚泊金牛》是一首宋代的诗词,作者是文同。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

晚霜清初觉,一襟,意指一身上的衣襟。这里描述了初冬的寒冷,晚霜清冷地降临,使人感到初寒的凛冽。

短鞚垂头,指的是马的鞍绳短,马的头低垂。诗人骑着马,任由马匹自由前行。

斜日敛回疏木影,夕阳斜斜地收敛回来,将稀疏的树木影子收拢起来。

急风收断落泉声,狂风急速吹过,打断了落泉的声音。这里描绘了风势猛烈,使得泉水声音被风声所掩盖。

望穷好景番番别,眺望远处的美景,一番一番地别过。诗人在旅途中观赏美景,但每一番美景都离别,给人以无尽的离愁之感。

题遍新诗阕阕精,题写了许多新的、精美的诗篇。作者表示自己在旅途中创作了许多优美的诗歌,展现了自己的才华与文采。

终是教人伏潘令,最终是教人投降潘令。这里引用了历史典故,指的是当年潘令(潘美)的才能和魅力使人心服口服,作者自谦自己的才华不及潘令。

许多才调赋西征,指的是创作了许多有才华的作品,表达了自己在西征途中的创作心情。

这首诗词以描写自然景物和表达旅途中的感悟为主题,通过描绘冬日的寒冷、马匹行进、夕阳收敛、风声扰动、美景离别等情景,展示了作者的感受和思考。同时,诗中还融入了对历史典故的引用,以及对自己诗歌创作的自我评价。整首诗词抒发了作者对自然景物和人生离别的感慨,以及对文学创作的热爱和追求。

全诗拼音读音对照参考


yī yùn hé tú nán wǔ shǒu wǎn pō jīn niú
依韵和图南五首·晚泊金牛
yī jīn chū jué wǎn shuāng qīng, duǎn kòng chuí tóu rèn mǎ xíng.
一襟初觉晚霜清,短鞚垂头任马行。
xié rì liǎn huí shū mù yǐng, jí fēng shōu duàn luò quán shēng.
斜日敛回疏木影,急风收断落泉声。
wàng qióng hǎo jǐng fān fān bié, tí biàn xīn shī què què jīng.
望穷好景番番别,题遍新诗阕阕精。
zhōng shì jiào rén fú pān lìng, xǔ duō cái diào fù xī zhēng.
终是教人伏潘令,许多才调赋西征。

“急风收断落泉声”平仄韵脚


拼音:jí fēng shōu duàn luò quán shēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



* “急风收断落泉声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“急风收断落泉声”出自文同的 《依韵和图南五首·晚泊金牛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。