“深溪转岑寂”的意思及全诗出处和翻译赏析

深溪转岑寂”出自宋代文同的《琵琶泉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shēn xī zhuǎn cén jì,诗句平仄:平平仄平仄。

全诗阅读

险道人幽邃,深溪转岑寂
苍烟郁孤岩,秀石围断壁。
古藓甃碧润,寒泉洒清滴。
谁能厌尘襟,兹可供洗涤。


诗词类型:

《琵琶泉》文同 翻译、赏析和诗意


《琵琶泉》是一首宋代文同所作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
险道人幽邃,
深溪转岑寂。
苍烟郁孤岩,
秀石围断壁。
古藓甃碧润,
寒泉洒清滴。
谁能厌尘襟,
兹可供洗涤。

诗意:
这首诗描绘了一个幽静而美丽的景观——琵琶泉。诗中的“险道人幽邃,深溪转岑寂”描述了人远离喧嚣,来到一个幽深的山谷中,感受到的宁静和幽深之感。苍烟郁郁的山间,孤立的岩石环绕着断壁,形成了一幅壮丽的景象。古老的苔藓铺满在石壁上,显得碧绿而湿润。寒冷的泉水从高处洒下来,清澈而明亮。诗人认为,这样的景色让人心旷神怡,可以将尘世的烦恼和纷扰洗涤干净。

赏析:
《琵琶泉》通过对山谷中的景色描绘,表达了诗人对幽静与宁静的向往和追求。诗词以自然景观为载体,通过描绘山谷的险峻、幽深和静谧,展示了大自然的壮美和宁静之美。在这幅景色中,人们可以远离尘嚣、追求内心的宁静与平静。诗人通过描绘古藓、寒泉等细节,使读者更能感受到这个幽静山谷的真实与美好。

这首诗词运用了形象生动的描写手法,通过对景色细节的描绘,营造出一种幽静、清新的氛围,使读者仿佛置身其中。诗人以自然景观为切入点,表达了对人们内心世界的净化和洗涤的渴望。这首诗词通过简洁而精练的语言,将自然景色与人的情感融为一体,给人以视听上的享受,同时也让人们对内心的宁静和清净有了更深的思考。

《琵琶泉》文同 拼音读音参考


pí pá quán
琵琶泉

xiǎn dào rén yōu suì, shēn xī zhuǎn cén jì.
险道人幽邃,深溪转岑寂。
cāng yān yù gū yán, xiù shí wéi duàn bì.
苍烟郁孤岩,秀石围断壁。
gǔ xiǎn zhòu bì rùn, hán quán sǎ qīng dī.
古藓甃碧润,寒泉洒清滴。
shuí néng yàn chén jīn, zī kě gōng xǐ dí.
谁能厌尘襟,兹可供洗涤。

“深溪转岑寂”平仄韵脚


拼音:shēn xī zhuǎn cén jì

平仄:平平仄平仄

韵脚:(仄韵) 入声十二锡  

网友评论