《守居园池杂题·筼筜谷》是宋代文同创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
千舆翠羽盖,万锜绿沉枪。
定有葛陂种,不知何处藏。
诗意:
这首诗词描述了守居园池中的景致。诗人以形象的语言描绘了千辆华丽的车辆,车顶上覆盖着翠绿色的羽毛盖子;万支绿色的长矛,闪烁着光芒。他提到园池中一定有葛陂(蔓草)生长,但不知道它具体藏身在哪里。
赏析:
这首诗词通过生动的形象描写表达了守居园池的壮丽景色和神秘感。千辆华丽车辆和翠绿羽毛盖子的描绘,给人一种繁华和庄严的感觉。万支绿色长矛的形象则使人联想到战争和勇武之气。这些景象营造出一种独特的氛围,展示了园池的壮观景色。
诗中提到的葛陂则增加了一种神秘感和隐喻。葛陂是一种蔓生植物,生长茂盛,具有顽强的生命力。诗人说园池中一定有葛陂种植,但具体藏身之处未知,这可以引申为园池之中隐藏着一些未被发现的美好事物或者隐秘的心思。这种神秘感增加了诗词的深度和观赏性。
总体来说,这首诗词通过简洁而富有意象的描写,展示了守居园池的壮丽景色和神秘氛围,同时启发人们思考隐藏在美好事物背后的深意。
全诗拼音读音对照参考
shǒu jū yuán chí zá tí yún dāng gǔ
守居园池杂题·筼筜谷
qiān yú cuì yǔ gài, wàn qí lǜ shěn qiāng.
千舆翠羽盖,万錡绿沈枪。
dìng yǒu gé bēi zhǒng, bù zhī hé chǔ cáng.
定有葛陂种,不知何处藏。
“千舆翠羽盖”平仄韵脚
拼音:qiān yú cuì yǔ gài
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰
网友评论
* “千舆翠羽盖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千舆翠羽盖”出自文同的 《守居园池杂题·筼筜谷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。