诗词类型:
中文译文:
长安的秋夕(又名中秋感怀)
八月的更漏长,让人愁起来常常很早。
闭门无事,院子满是秋草。
昨晚在西窗下做梦,梦里去了荆南道。
远方的客人归去来,我在家虽然贫穷但也很好。
诗意:
这首诗以长安的秋夜为背景,表达了作者对时光流逝和人生悲欢离合的感慨之情。夜晚的更漏声让人感到时光的消逝,引起了愁绪,使得作者经常很早起床。家中闭门无事,院子里长满了秋草,这种静谧的环境使得作者的内心更加孤独和凄凉。
作者在梦里去了荆南道,这可能是虚构的或者是他曾经的经历。远方的客人离开了又回来,展现了命运的无常和人生的起伏。无论作者家中贫穷与否,他都觉得在家里过得很好,贫穷不妨碍他的内心世界的富裕和欢乐。
赏析:
这首诗以简洁而朴素的语言,表达了作者对人生的思考和对家庭的珍惜之情。通过描述长安的秋夜景象,描绘了宁静而孤寂的场景,突出了作者内心的孤独和思考。
诗中融入了梦境和远方的客人的意象,增加了诗的深刻度和离奇感。作者通过对客人归去来的描绘,表达了对命运的审视和对生活起伏的感叹。
最后的两句表达了一个幸福的态度,即使家境贫穷,也能够找到家庭的温暖和幸福。这种积极向上的态度,给人以希望和力量,体现了作者中理解人生的智慧和对幸福的深刻洞察。整首诗简洁明了,画面感强烈,富有情感和哲理内涵。
cháng ān qiū xī yī zuò zhōng qiū gǎn huái
长安秋夕(一作中秋感怀)
bā yuè gēng lòu zhǎng, chóu rén qǐ cháng zǎo.
八月更漏长,愁人起常早。
bì mén jì wú shì, mǎn yuàn shēng qiū cǎo.
闭门寂无事,满院生秋草。
zuó xiāo xī chuāng mèng, mèng rù jīng nán dào.
昨宵西窗梦,梦入荆南道。
yuǎn kè guī qù lái, zài jiā pín yì hǎo.
远客归去来,在家贫亦好。
拼音:chóu rén qǐ cháng zǎo
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓