“城中望衡山”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陈与义

城中望衡山”出自宋代陈与义的《衡岳道中》, 诗句共5个字。

城中望衡山,浮云作飞盖。
朅来岩谷游,却在浮云外。

诗句汉字解释

《衡岳道中》是宋代陈与义所作的一首诗词。这首诗描述了作者在城中远望衡山的情景,看到浮云如飞盖般覆盖在山上,然后他来到山谷中漫游,却发现自己无法进入那飘浮的浮云之外。

以下是这首诗词的中文译文:

城中望衡山,
浮云作飞盖。
朅来岩谷游,
却在浮云外。

诗词的意境表达了作者对衡山的景色的观察和感受。城中望衡山,他看到山顶上漂浮着一片片浮云,如同飞盖一般,给整个山景增添了一种神秘而壮丽的氛围。接着,他来到了山谷中游玩,但却发现自己无法进入那片飘浮的浮云之外,仿佛这片浮云是一个无法触及的界限,使他感到无限遥远。

这首诗词以简洁的语言描绘了作者对衡山景色的观察和内心的感受,展现了他对自然景观的敬畏和对人与自然界距离的思考。通过浮云的比喻,诗词表达了人与自然之间的隔阂和无法逾越的界限,同时也呈现了人们对自然界壮丽景色的向往和追求。整首诗把自然景色与人的情感巧妙地结合在一起,给人以深远的思考和意境的感受。

这首诗词通过简洁的语言和凝练的意象,表达了作者对衡山景色的赞美和对人与自然之间关系的思索,同时也展示了宋代文人对自然景观的独特感悟。诗词的诗意在于通过描绘山中的浮云,抓住了人与自然之间的矛盾与隔阂,使读者在阅读中沉思人与自然的关系,体味自然之美。

全诗拼音读音对照参考


héng yuè dào zhōng
衡岳道中
chéng zhōng wàng héng shān, fú yún zuò fēi gài.
城中望衡山,浮云作飞盖。
qiè lái yán gǔ yóu, què zài fú yún wài.
朅来岩谷游,却在浮云外。

“城中望衡山”平仄韵脚


拼音:chéng zhōng wàng héng shān
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  

网友评论



* “城中望衡山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“城中望衡山”出自陈与义的 《衡岳道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陈与义

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。