上湖南崔中丞
山上青松陌上尘,
云泥岂合得相亲。
举世尽嫌良马瘦,
唯君不弃卧龙贫。
千金未必能移性,
一诺从来许杀身。
莫道书生无感激,
寸心还是报恩人。
译文:
在湖南,崔中丞上任
山上青松、路上尘土,
云水之间是否能相亲。
世人皆嫌弃良马消瘦,
唯有君子不弃卧龙的贫穷。
千金未必能改变一个人的品性,
但一诺之言是可以许下生死的。
不要说读书人没有感激之情,
我的内心深处还是对恩人报恩的。
诗意和赏析:
这首诗写崔中丞上任湖南之行。诗人用山上的青松、路上的尘土来形容湖南的自然环境,暗含着对湖南的喜爱。诗人认为天地间的云水是和睦相处的,而人与人之间是否能和睦相处,还得看个人的品性和思想是否合拍。
诗中提到世人嫌弃良马瘦,唯有崔中丞不推卸王羲之贫穷的朋友,这是对崔中丞的赞扬。诗人认为金钱未必能改变一个人的思想和品性,但诚信和信守承诺的价值是可以决定生死命运的。最后,诗人呼吁不要说读书人没有感激之情,他会永远心存对恩人的报恩之心。
整首诗通过对湖南自然环境的描写和对崔中丞的赞美,表达了诗人对崔中丞的敬仰之情,以及对诚信和感激精神的推崇。
shàng hú nán cuī zhōng chéng
上湖南崔中丞
shān shàng qīng sōng mò shàng chén, yún ní qǐ hé dé xiāng qīn.
山上青松陌上尘,云泥岂合得相亲。
jǔ shì jǐn xián liáng mǎ shòu,
举世尽嫌良马瘦,
wéi jūn bù qì wò lóng pín.
唯君不弃卧龙贫。
qiān jīn wèi bì néng yí xìng, yī nuò cóng lái xǔ shā shēn.
千金未必能移性,一诺从来许杀身。
mò dào shū shēng wú gǎn jī, cùn xīn hái shì bào ēn rén.
莫道书生无感激,寸心还是报恩人。
拼音:shān shàng qīng sōng mò shàng chén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真