《望燕公楼下李花》是宋代诗人陈与义创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
燕公楼下繁华树,
一日遥看一百回。
羽盖梦余当昼立,
缟衣风争过墙来。
洛阳路不容春到,
南国花应为客开。
今日岂堪簪短发,
感时伤旧意难裁。
诗意:
这首诗词描绘了燕公楼下盛开的李花景象,表达了诗人对美好事物的向往与感慨。诗中通过描述燕公楼下的繁华树木,以及自己每天远望百次的场景,表现了诗人对美景的热爱和追求。诗中还描绘了诗人白天立在羽盖下,幻想着美景,晚上则穿着轻薄的衣袍,感受着微风从墙头吹过的情景。此外,诗人还借洛阳路不容春天到来以及南国花开来比喻现实社会的艰难和自己的身世,表达了对过去的怀念和对现实的无奈。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言表达了诗人内心的情感和对美的追求。通过描绘燕公楼下的李花景象,诗人展现了对美景的喜爱和迷恋。诗中的"一日遥看一百回"表达了诗人对美景的执着,以及对美好事物的持久关注。"羽盖梦余当昼立,缟衣风争过墙来"这两句描述了诗人在白天幻想美景,晚上则感受微风的情景,展现了诗人对美好事物的渴望和追求。而"洛阳路不容春到,南国花应为客开"这两句则通过对洛阳路不容春天到来和南国花应为客开的描述,暗示了诗人对现实的无奈和对过去美好时光的怀念。最后两句"今日岂堪簪短发,感时伤旧意难裁"表达了诗人对现实的无奈和对过去美好时光的留恋之情。整首诗以简短的语言表达了诗人对美景和过去时光的深情追忆,凸显了对现实的无奈和对美好事物的向往。
全诗拼音读音对照参考
wàng yàn gōng lóu xià lǐ huā
望燕公楼下李花
yàn gōng lóu xià fán huá shù, yī rì yáo kàn yī bǎi huí.
燕公楼下繁华树,一日遥看一百回。
yǔ gài mèng yú dāng zhòu lì, gǎo yī fēng zhēng guò qiáng lái.
羽盖梦余当昼立,缟衣风争过墙来。
luò yáng lù bù róng chūn dào, nán guó huā yīng wèi kè kāi.
洛阳路不容春到,南国花应为客开。
jīn rì qǐ kān zān duǎn fā, gǎn shí shāng jiù yì nán cái.
今日岂堪簪短发,感时伤旧意难裁。
“南国花应为客开”平仄韵脚
拼音:nán guó huā yīng wèi kè kāi
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论