“自诡去立丘山功”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陈与义

自诡去立丘山功”出自宋代陈与义的《送秘典座胜侍者乞麦》, 诗句共7个字。

一春不雨但多风,家家买龟问丰凶。
天宁疏头与天通,泚笔未了云埋空。
一雨三日勤老龙,陇头满眼十分丰。
法中福将两英雄,自诡去立丘山功
堂头老师言语工,一诗自直三千钟。
不忧乞米送卢仝,末章谨已藏胸中。

诗句汉字解释

这首诗词《送秘典座胜侍者乞麦》是宋代陈与义创作的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
一整个春天没有雨只有大风,
家家户户都在买乌龟来占卜丰凶。
天宁寺的疏头和天通寺的胜侍者,
泚笔未描完就被云埋葬。
一场雨落下来,三日里老龙勤努力,
陇头一片丰收的景象充满眼帘。
佛法中的福将以及两位英雄,
自愚诈离去,在立丘山上展现功勋。
堂头的老师言语精妙,
一首诗自然而然地流传三千钟。
不用担心乞米,送给卢仝,
最后一节诗已经谨慎地躲藏在胸中。

诗意:
这首诗词描绘了一个春天没有雨只有风的景象,人们纷纷购买乌龟进行占卜来预测丰歉。诗中提及了天宁寺的疏头和天通寺的胜侍者,但是他们的事迹未能完全记录下来,就像泚(zì)笔未描完就被云埋葬一样。然而,当雨水终于降临时,陇头的景象异常丰收,展现出一片繁荣的景象。诗人还提到佛法中的福将和两位英雄,他们自愚诈地离去,为立丘山上的功勋增光添彩。最后,诗人表达了对堂头老师的赞赏,他的言辞精妙,一首诗能够自然而然地流传千古。诗的结尾,诗人表示不再担心乞米,并将最后一节诗谨慎地藏在胸中。

赏析:
这首诗词以朴实的语言表达了一个春季干旱的景象和人们的期盼。通过对雨水和丰收的描绘,诗人展示了自然界的变迁和人们对丰收的渴望。诗中还融入了对佛法和英雄事迹的提及,表达了对功勋和智慧的赞美。最后,诗人对老师的赞颂展示了对教育和学识的敬仰。整首诗以简洁明了的语言,富有意境地描绘了生活的方方面面,展现了诗人对人与自然、人与社会的思考和感悟。

全诗拼音读音对照参考


sòng mì diǎn zuò shèng shì zhě qǐ mài
送秘典座胜侍者乞麦
yī chūn bù yǔ dàn duō fēng, jiā jiā mǎi guī wèn fēng xiōng.
一春不雨但多风,家家买龟问丰凶。
tiān níng shū tóu yǔ tiān tōng, cǐ bǐ wèi liǎo yún mái kōng.
天宁疏头与天通,泚笔未了云埋空。
yī yǔ sān rì qín lǎo lóng, lǒng tóu mǎn yǎn shí fēn fēng.
一雨三日勤老龙,陇头满眼十分丰。
fǎ zhōng fú jiāng liǎng yīng xióng, zì guǐ qù lì qiū shān gōng.
法中福将两英雄,自诡去立丘山功。
táng tóu lǎo shī yán yǔ gōng, yī shī zì zhí sān qiān zhōng.
堂头老师言语工,一诗自直三千钟。
bù yōu qǐ mǐ sòng lú tóng, mò zhāng jǐn yǐ cáng xiōng zhōng.
不忧乞米送卢仝,末章谨已藏胸中。

“自诡去立丘山功”平仄韵脚


拼音:zì guǐ qù lì qiū shān gōng
平仄:仄仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论



* “自诡去立丘山功”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自诡去立丘山功”出自陈与义的 《送秘典座胜侍者乞麦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陈与义

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。