《别伯共》
樽酒相逢地,
江枫欲尽时。
犹能十日客,
共出数年诗。
供世无筋力,
惊心有别离。
好为南极柱,
深尉旅人悲。
中文译文:
离别伯共之作,
酒杯相聚之地,
江上的枫叶将尽时。
即使只作十日之客,
却一起创作了数年的诗歌。
为了供养世人而无力,
心中的离别之情令人惊动。
宁愿成为南极的支柱,
也比深受旅人之悲更好。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代诗人陈与义创作的作品。诗中表达了离别的情感和对友谊的珍视。
首先,诗人描述了酒杯相聚之地,意味着离别的时刻即将到来。江枫欲尽时,描绘了秋天即将过去,预示着离别的临近。然而,即使只是短暂相处十日,却共同创作了数年的诗歌,显示出诗人与伯共之间的深厚友谊。这种友情超越了时间的限制,留下了持久的艺术成果。
诗的下半部分,诗人表达了对世俗的无奈和对离别的痛感。供世无筋力,意味着诗人渴望为人们做出更多贡献,但却无能为力。惊心有别离,表达了离别之情令人感到震惊和心痛。诗人宁愿成为南极的支柱,也比深受旅人之悲更好,表明诗人宁愿承受痛苦,将自己的忧伤与旅人分担。
整首诗以简洁而深刻的语言,表达了离别的情感和对友情的思考。诗人通过描绘离别的时刻和友谊的持久,传达了对人生无常和离别之苦的体悟。这首诗词以其深情和哲理,表达了作者对友谊和艺术的珍视,并引发人们对离别和人生的思考。
bié bó gòng
别伯共
zūn jiǔ xiāng féng dì, jiāng fēng yù jǐn shí.
樽酒相逢地,江枫欲尽时。
yóu néng shí rì kè, gòng chū shù nián shī.
犹能十日客,共出数年诗。
gōng shì wú jīn lì, jīng xīn yǒu bié lí.
供世无筋力,惊心有别离。
hǎo wèi nán jí zhù, shēn wèi lǚ rén bēi.
好为南极柱,深尉旅人悲。
拼音:jīng xīn yǒu bié lí
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支