中文译文:
送走了道士张唯深,
出世的人必须抛弃世俗的文化,
不必谈论何逊和阴铿。
只要求得仙伯的三年磨练,
就能到达弥明顶向上行。
诗意:
这首诗是宋代周必大送别道士张唯深的作品。诗中所说的道士张唯深,可能是周必大的朋友或知己,他要出家修行,追求超脱尘世的境界。周必大在诗中提到,出家修行的人必须要抛弃世俗的文化,不再关注世俗的名利,而是追求灵性的升华。他认为,只有通过三年的苦修,才能够实现超脱,到达弥明顶向上行。这里的弥明顶是指佛教中的极乐世界,是修行者最终的归宿。
赏析:
这首诗抒发了作者对道士张唯深的祝福和对出世修行的肯定。他认为,出家修行的人必须要抛弃世俗的文化,不再关注世俗的名利,而是追求灵性的升华。他的诗歌语言简洁明了,表达了自己对出世修行的理解和祝福之情。通过这首诗,我们可以看到宋代士人对出世修行的推崇和尊重,以及对超脱尘世的追求。
全诗拼音读音对照参考
sòng dào shì zhāng wéi shēn
送道士张唯深
chū shì xū pāo shì sú wén, xiū lùn hé xùn yǔ yīn kēng.
出世须抛世俗文,休论何逊与阴铿。
dàn qiú xiān bó sān nián ài, huì xiàng mí míng dǐng shàng xíng.
但求仙伯三年艾,会向弥明顶上行。
“但求仙伯三年艾”平仄韵脚
拼音:dàn qiú xiān bó sān nián ài
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰
网友评论
* “但求仙伯三年艾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“但求仙伯三年艾”出自周必大的 《送道士张唯深》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。