“儿孙竞克家”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   周必大

儿孙竞克家”出自宋代周必大的《龙学张彦父挽词》, 诗句共5个字。

岂弟基岩邑,名声起使华。
台评扶国是,谏纸合谟嘉。
念昔陪东府,看公肃正衙。
班齐人立鹗,疏出字飞鸦。
汉履星辰远,江祠岁月赊。
负图官益峻,赐札礼弥加。
耄耋常称道,儿孙竞克家
归全无一愧,殄瘁有长嗟。

诗句汉字解释

这首诗词是宋代周必大所作的《龙学张彦父挽词》。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗意和赏析:
这首诗是周必大写给他的朋友张彦父表达哀思和敬意的挽词。

诗中描述了张彦父作为官员的身份和功绩。第一句“岂弟基岩邑,名声起使华。”表达了他是岩邑(地名)的贤士,名声逐渐传扬,使他的声望日益显赫。第二句“台评扶国是,谏纸合谟嘉。”指的是他在台评(官职)上对国家的政务进行批评,合理的建议备受赞赏。第三句“念昔陪东府,看公肃正衙。”表示他曾经在东府(政府机构)陪同官员,目睹了他在公务上的庄重和严肃。

接下来的两句“班齐人立鹗,疏出字飞鸦。”形象地描绘了张彦父在官场上的才干和辞章的出众。他的文章如鹗一般高飞,字句疏朗如飞鸦。这里的“班齐人”可能指的是他的同僚或官员。

后面几句描述了张彦父在岁月中的贡献和晚年的荣誉。“汉履星辰远,江祠岁月赊。”表达了他为国家效力的时间之长,以及他在江祠(祠堂)中度过的岁月。“负图官益峻,赐札礼弥加。”指的是他担负起图书馆(图)的官职,使其成为更加重要的机构,受到赐札(皇帝的赐书)的礼遇。

最后两句“耄耋常称道,儿孙竞克家。归全无一愧,殄瘁有长嗟。”表达了张彦父晚年仍然备受人们敬重和赞美,他的子孙们也争相效仿他的高风亮节。他对家国的贡献使他无愧于回家安享晚年,但也因为殚精竭虑而感到长嗟(唏嘘)。

整首诗以感怀之情写就,表达了对张彦父的敬佩和惋惜之情。通过描绘他在官场上的才干和忠诚,以及晚年的荣誉和家族的光荣,展现了作者对这位朋友的深深敬意

全诗拼音读音对照参考


lóng xué zhāng yàn fù wǎn cí
龙学张彦父挽词
qǐ dì jī yán yì, míng shēng qǐ shǐ huá.
岂弟基岩邑,名声起使华。
tái píng fú guó shì, jiàn zhǐ hé mó jiā.
台评扶国是,谏纸合谟嘉。
niàn xī péi dōng fǔ, kàn gōng sù zhèng yá.
念昔陪东府,看公肃正衙。
bān qí rén lì è, shū chū zì fēi yā.
班齐人立鹗,疏出字飞鸦。
hàn lǚ xīng chén yuǎn, jiāng cí suì yuè shē.
汉履星辰远,江祠岁月赊。
fù tú guān yì jùn, cì zhá lǐ mí jiā.
负图官益峻,赐札礼弥加。
mào dié cháng chēng dào, ér sūn jìng kè jiā.
耄耋常称道,儿孙竞克家。
guī quán wú yī kuì, tiǎn cuì yǒu zhǎng jiē.
归全无一愧,殄瘁有长嗟。

“儿孙竞克家”平仄韵脚


拼音:ér sūn jìng kè jiā
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻  

网友评论



* “儿孙竞克家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“儿孙竞克家”出自周必大的 《龙学张彦父挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。