“野老田夫观治象”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   洪咨夔

野老田夫观治象”出自宋代洪咨夔的《端平三年春帖子词·皇帝阁》, 诗句共7个字。

麦苗培秀腊前雪,稻种浸芽春后晴。
野老田夫观治象,便从新岁贺升平。

诗句汉字解释

《端平三年春帖子词·皇帝阁》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
麦苗培秀腊前雪,
稻种浸芽春后晴。
野老田夫观治象,
便从新岁贺升平。

诗意:
这首诗词以农耕生活为背景,表达了作者对丰收和平安的祝愿。诗中描绘了麦苗在冬天的积雪中生长茁壮,稻种在春天晴朗的阳光下萌芽生长。野外的老农和田夫们观察农作物的生长情况,以此预示着新年的到来和国家的繁荣安定。整首诗以简洁明快的语言展现了春天的希望和丰收的景象,表达了对美好未来的期待。

赏析:
1. 自然景象的描写:诗中通过描绘麦苗和稻种的生长过程,展示了自然界的循环和生机勃勃的景象。寒冷的冬天过去了,春天的阳光给予了农作物新的生命。这种自然景象的描写,使读者感受到春天的到来和农田的生机。
2. 农民的智慧和劳动:诗中提到了"野老田夫观治象",表达了农民对农作物生长的观察和治理。他们通过观察天象、掌握农时和采取适当的措施,以确保农作物的丰收。这体现了农民的智慧和劳动,也表达了对农民辛勤劳作的赞美和敬意。
3. 对和平的祝愿:诗中提到"便从新岁贺升平",表达了作者对国家的繁荣和社会的和平的期望。在新的一年里,作者希望国家能够继续保持安定,人民能够享受和平与富裕。这种祝愿体现了作者对社会稳定和人民幸福的关注。

总体而言,《端平三年春帖子词·皇帝阁》通过简洁的语言和自然景象的描绘,表达了对丰收和平安的祝愿,展示了农耕生活的情景和农民的智慧。诗中蕴含着对美好未来的期待和对社会和谐的向往,具有积极向上的意义。

全诗拼音读音对照参考


duān píng sān nián chūn tiě zǐ cí huáng dì gé
端平三年春帖子词·皇帝阁
mài miáo péi xiù là qián xuě, dào zhǒng jìn yá chūn hòu qíng.
麦苗培秀腊前雪,稻种浸芽春后晴。
yě lǎo tián fū guān zhì xiàng, biàn cóng xīn suì hè shēng píng.
野老田夫观治象,便从新岁贺升平。

“野老田夫观治象”平仄韵脚


拼音:yě lǎo tián fū guān zhì xiàng
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  

网友评论



* “野老田夫观治象”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野老田夫观治象”出自洪咨夔的 《端平三年春帖子词·皇帝阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

洪咨夔简介

洪咨夔

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。