“六寝盛皇情”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   窦叔向

六寝盛皇情”出自唐代窦叔向的《贞懿皇后挽歌三首(今存二首)》, 诗句共5个字。

二陵恭妇道,六寝盛皇情
礼逊生前贵,恩追殁后荣。
幼王亲捧土,爱女复边茔。
东望长如在,谁云向玉京。
后庭攀画柳,上陌咽清笳。
命妇羞蘋叶,都人插柰花。
寿宫星月异,仙路往来赊。
纵有迎仙术,终悲隔绛纱。

诗句汉字解释

《贞懿皇后挽歌三首(今存二首)》是唐代窦叔向所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
二陵恭妇道,六寝盛皇情。
礼逊生前贵,恩追殁后荣。
幼王亲捧土,爱女复边茔。
东望长如在,谁云向玉京。
后庭攀画柳,上陌咽清笳。
命妇羞蘋叶,都人插柰花。
寿宫星月异,仙路往来赊。
纵有迎仙术,终悲隔绛纱。

诗意:
这首诗词是为贞懿皇后而作,表达了对她的深深怀念和敬意。诗中描述了贞懿皇后在世时受到的礼遇和尊贵,以及她去世后仍然得到的荣耀。诗人提到贞懿皇后的儿子和女儿亲自前来祭拜和守墓,表达了他们对母亲的深深爱戴和怀念。诗人望向东方,感慨贞懿皇后如今已在玉京(即仙境)之上,赞叹她去世后的辉煌。诗中还描绘了后宫中的画柳和清雅的笳声,以及城市中人们为了纪念贞懿皇后而插上蘋叶和柰花的情景。诗的结尾表达了对贞懿皇后去往仙境的悲伤,纵然有迎仙的术法,也无法消除彼此间的隔阂。

赏析:
这首诗词通过对贞懿皇后的赞美和怀念,展示了她在世时受到的荣誉和在辞世后仍然得到的尊崇。诗词以豪华的宫殿和寿宫的景象来描绘贞懿皇后同仙境的联系,表达了她的崇高地位和卓越的品德。通过对贞懿皇后的功绩和荣耀的赞美,这首诗词弘扬了古代尊崇贞懿的传统价值观,表达了对贞懿皇后的深深怀念之情。整首诗词情感真挚,言辞婉转,给人以伤感和敬重的印象。

全诗拼音读音对照参考


zhēn yì huáng hòu wǎn gē sān shǒu jīn cún èr shǒu
贞懿皇后挽歌三首(今存二首)
èr líng gōng fù dào, liù qǐn shèng huáng qíng.
二陵恭妇道,六寝盛皇情。
lǐ xùn shēng qián guì, ēn zhuī mò hòu róng.
礼逊生前贵,恩追殁后荣。
yòu wáng qīn pěng tǔ, ài nǚ fù biān yíng.
幼王亲捧土,爱女复边茔。
dōng wàng zhǎng rú zài, shuí yún xiàng yù jīng.
东望长如在,谁云向玉京。
hòu tíng pān huà liǔ, shàng mò yàn qīng jiā.
后庭攀画柳,上陌咽清笳。
mìng fù xiū píng yè, dōu rén chā nài huā.
命妇羞蘋叶,都人插柰花。
shòu gōng xīng yuè yì, xiān lù wǎng lái shē.
寿宫星月异,仙路往来赊。
zòng yǒu yíng xiān shù, zhōng bēi gé jiàng shā.
纵有迎仙术,终悲隔绛纱。

“六寝盛皇情”平仄韵脚


拼音:liù qǐn shèng huáng qíng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论


* “六寝盛皇情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六寝盛皇情”出自窦叔向的 《贞懿皇后挽歌三首(今存二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。