“细雨斜风篱下菊”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   洪咨夔

细雨斜风篱下菊”出自宋代洪咨夔的《奖菊二绝》, 诗句共7个字。

木犀满送第三香,交割秋光与后行。
细雨斜风篱下菊,安排青蕊做重阳。

诗句汉字解释

《奖菊二绝》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
木犀满送第三香,
交割秋光与后行。
细雨斜风篱下菊,
安排青蕊做重阳。

诗意:
这首诗词描述了秋天的景色和赏菊的情景。作者通过描绘细雨斜风中篱笆下盛开的菊花,以及菊花的清香,表达了对秋天的赞美和对菊花的喜爱之情。

赏析:
这首诗词以简洁而精练的语言描绘了秋天的景色和菊花的美丽。第一句“木犀满送第三香”,用“木犀”来形容秋天的气息,意味着秋天已经来临。其中的“第三香”指的是菊花的芳香。第二句“交割秋光与后行”,表达了秋天的景色如同一幅画卷,接连不断地出现在人们的眼前。

第三句“细雨斜风篱下菊”,通过细雨和斜风的描绘,营造出一种静谧而清新的氛围。菊花盛开在篱笆下,形成了一道美丽的景观。最后一句“安排青蕊做重阳”,表达了作者将青蕊用于重阳节的寓意。在中国文化中,重阳节是赏菊的重要节日,而“青蕊”则是菊花的花蕊,象征着生命和希望。

整首诗词以秋天的景色和菊花的美丽为主题,通过简洁而意味深长的语言,表达了作者对秋天的赞美和对菊花的喜爱之情。同时,诗中融入了中国传统文化中的节日意象,增加了诗词的文化内涵。

全诗拼音读音对照参考


jiǎng jú èr jué
奖菊二绝
mù xī mǎn sòng dì sān xiāng, jiāo gē qiū guāng yǔ hòu xíng.
木犀满送第三香,交割秋光与后行。
xì yǔ xié fēng lí xià jú, ān pái qīng ruǐ zuò chóng yáng.
细雨斜风篱下菊,安排青蕊做重阳。

“细雨斜风篱下菊”平仄韵脚


拼音:xì yǔ xié fēng lí xià jú
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋  

网友评论



* “细雨斜风篱下菊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“细雨斜风篱下菊”出自洪咨夔的 《奖菊二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

洪咨夔简介

洪咨夔

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。