“稚子着绷肌尚寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   洪咨夔

稚子着绷肌尚寒”出自宋代洪咨夔的《笋蕨》, 诗句共7个字。

小儿握固骨何弱,稚子着绷肌尚寒
岂不爱渠风味好,只应催我鬓毛残。

诗句汉字解释

《笋蕨》是宋代洪咨夔所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小儿握固骨何弱,
稚子着绷肌尚寒。
岂不爱渠风味好,
只应催我鬓毛残。

诗意:
这首诗词描述了一个年幼的孩子。诗人用描写儿童的身体状态来反映他们的成长过程和生命的脆弱。小儿握紧的骨头已经坚固,但他们的身体仍然脆弱,婴儿的肌肉还是紧绷的,感觉寒冷。诗人暗示着生命的脆弱和成长的艰辛。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言表达了诗人对儿童成长和生命脆弱性的思考。诗中通过描述小儿的身体状态,传达了一种微妙的情感。小儿握紧的骨头显示出他们的坚强和力量,但他们的身体仍然脆弱,肌肉紧绷,感到寒冷。这种对生命脆弱性的描绘使人联想到人类的成长过程和生命的脆弱性。诗人通过儿童形象,抒发了对生活的感慨和对时光流逝的思考。

整首诗抒发了对生命的敏感和对成长的思考,表达了对时光流转和岁月不饶人的感慨。诗人通过对儿童的描绘,引发读者对生命的思考和对时光流逝的感慨。这也是中国古代诗词常见的主题之一,通过细腻的描绘和意境的构建,表达了人们对生命和时光的深刻思考。

全诗拼音读音对照参考


sǔn jué
笋蕨
xiǎo ér wò gù gǔ hé ruò, zhì zǐ zhe běng jī shàng hán.
小儿握固骨何弱,稚子着绷肌尚寒。
qǐ bù ài qú fēng wèi hǎo, zhǐ yīng cuī wǒ bìn máo cán.
岂不爱渠风味好,只应催我鬓毛残。

“稚子着绷肌尚寒”平仄韵脚


拼音:zhì zǐ zhe běng jī shàng hán
平仄:仄仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  

网友评论



* “稚子着绷肌尚寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“稚子着绷肌尚寒”出自洪咨夔的 《笋蕨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

洪咨夔简介

洪咨夔

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。