“雪花如碗雨如丝”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪花如碗雨如丝”出自宋代洪咨夔的《雪叹二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuě huā rú wǎn yǔ rú sī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

全诗阅读

桑颖骚骚麦又萎,雪花如碗雨如丝
老天只解苦黔首,快活贵人那得知。


诗词类型:

《雪叹二绝》洪咨夔 翻译、赏析和诗意


这首诗词是洪咨夔所作,题为《雪叹二绝》,是宋代的作品。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
桑颖骚骚麦又萎,
雪花如碗雨如丝。
老天只解苦黔首,
快活贵人那得知。

诗意:
这首诗词描述了冬天的景象,描绘了桑树的叶子凋零、麦子枯萎的景象。诗人通过比喻,将雪花比作碗一样大,雨水则像丝线一样细密。诗中还表达了人们在艰难困苦中叹息的心情,认为老天只了解苦难的普通百姓,而对于享受快乐的贵人们却无法理解。

赏析:
这首诗词在简洁的词句中展现了冬天的凄凉景象。桑树凋零和麦子枯萎是寒冷季节的常见现象,通过这样的描写,诗人让读者感受到冬天的冰冷和生命的脆弱。雪花如碗,雨如丝的比喻形象生动,展示了冷雪纷飞和细雨绵绵的场景。这种对自然景观的描绘,既反映了冬天的特点,又增添了诗词的意境。

诗人通过“老天只解苦黔首,快活贵人那得知”这句话,表达了一种对社会现实的不满和思考。他认为老天只了解普通人民所经历的苦难和困境,而对于那些享受快乐的贵人们却无法理解他们所受的痛苦。这种对社会不公的感慨,反映了宋代社会的阶级分化和贫富差距。

总体而言,这首诗词通过简洁而生动的描写,展示了冬天的凄凉景象,并抒发了对社会现实的不满。它通过情感的表达,引发读者对社会和人生的思考。

《雪叹二绝》洪咨夔 拼音读音参考


xuě tàn èr jué
雪叹二绝

sāng yǐng sāo sāo mài yòu wēi, xuě huā rú wǎn yǔ rú sī.
桑颖骚骚麦又萎,雪花如碗雨如丝。
lǎo tiān zhǐ jiě kǔ qián shǒu, kuài huó guì rén nà de zhī.
老天只解苦黔首,快活贵人那得知。

“雪花如碗雨如丝”平仄韵脚


拼音:xuě huā rú wǎn yǔ rú sī

平仄:仄平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



洪咨夔

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。