“满天返照醉红殷”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   洪咨夔

满天返照醉红殷”出自宋代洪咨夔的《仲冬二日还自谷川道中两绝》, 诗句共7个字。

满天返照醉红殷,未到生明月已弯。
好是蛾眉无点恨,盈盈淡扫有无间。

诗句汉字解释

《仲冬二日还自谷川道中两绝》是宋代洪咨夔所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

满天返照醉红殷,
未到生明月已弯。
好是蛾眉无点恨,
盈盈淡扫有无间。

中文译文:
夕阳余晖映照满天,红色绚烂如醉。
尚未到达夜晚,月亮已经半弯。
美好的是眉毛没有一丝烦恼,
柔和的目光中有着无尽的温柔。

诗意:
这首诗描绘了仲冬时节,洪咨夔在谷川道中的归途中所感受到的景色和心情。诗中的夕阳余晖映照满天,红色绚烂如醉,暗示着夕阳下的景色美丽而壮观。虽然天色未黑,但月亮已经半弯,显示出时间的流逝和夜晚的临近。诗人称赞了眉毛的美丽,表示眉毛上没有一丝烦恼,展现了诗人内心的宁静与喜悦。

赏析:
这首诗以简洁的语言和优美的意象,表达了洪咨夔在仲冬时节的一种宁静和喜悦心情。诗中的自然景色描绘生动,夕阳的余晖和半弯的月亮将读者带入了一个寂静而美丽的时刻。诗人通过称赞眉毛的美丽,表达了对细微之处的关注和赞美,以及内心的宁静与无忧的状态。整首诗简练而含蓄,给人以一种宁静与温暖的感受,让读者在寒冷的仲冬时节感受到了一丝温暖和希望。

全诗拼音读音对照参考


zhòng dōng èr rì hái zì gǔ chuān dào zhōng liǎng jué
仲冬二日还自谷川道中两绝
mǎn tiān fǎn zhào zuì hóng yīn, wèi dào shēng míng yuè yǐ wān.
满天返照醉红殷,未到生明月已弯。
hǎo shì é méi wú diǎn hèn, yíng yíng dàn sǎo yǒu wú jiàn.
好是蛾眉无点恨,盈盈淡扫有无间。

“满天返照醉红殷”平仄韵脚


拼音:mǎn tiān fǎn zhào zuì hóng yīn
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (平韵) 上平十五删  

网友评论



* “满天返照醉红殷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满天返照醉红殷”出自洪咨夔的 《仲冬二日还自谷川道中两绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

洪咨夔简介

洪咨夔

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。