“濛濛千万花”的意思及全诗出处和翻译赏析

濛濛千万花”出自唐代窦群的《时兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:méng méng qiān wàn huā,诗句平仄:平平平仄平。

全诗阅读

夙心旷何许,日暮依林薄。
流水不待人,孤云时映鹤。
濛濛千万花,曷为神仙药。
不遇烂柯叟,报非旧城郭。


诗词类型:

《时兴》窦群 翻译、赏析和诗意


《时兴》

夙心旷何许,
日暮依林薄。
流水不待人,
孤云时映鹤。
濛濛千万花,
曷为神仙药。
不遇烂柯叟,
报非旧城郭。

中文译文:
早年的理想远在何方,
现在太阳落下时依偎在林荫稀薄之处。
流水不会等待人,
孤云不时映照着白鹤。
茫茫无边的花朵,
难道都是仙丹?
若非遇见了寒门老者,
我不会回报旧时的乡郊。

诗意和赏析:
《时兴》这首诗源于唐代窦群的感慨和思考。诗中表达了诗人对自己人生和理想的反思。诗人使用了自然景物的比喻,通过流水不等人和孤云映照鹤的形象来表达时间的流转和生命的短暂。诗中的花朵暗指人世间的名利和欲望,把追求名利的人比作“神仙药”,意味着他们只是在追逐虚无的东西。最后,诗人提到了烂柯叟,表示他在寻求真正的智慧和真理。整首诗表达了诗人对名利的淡薄以及对追求真理的渴望,追求内心的宁静和解脱。这首诗词在形式上简练明快,意境幽远,表达了对于人生价值和追求的思考,具有一定的哲理性和深度。

《时兴》窦群 拼音读音参考


shí xīng
时兴

sù xīn kuàng hé xǔ, rì mù yī lín báo.
夙心旷何许,日暮依林薄。
liú shuǐ bù dài rén, gū yún shí yìng hè.
流水不待人,孤云时映鹤。
méng méng qiān wàn huā, hé wèi shén xiān yào.
濛濛千万花,曷为神仙药。
bù yù làn kē sǒu, bào fēi jiù chéng guō.
不遇烂柯叟,报非旧城郭。

“濛濛千万花”平仄韵脚


拼音:méng méng qiān wàn huā

平仄:平平平仄平

韵脚:(平韵) 下平六麻  

网友评论