“月挂寒松上下枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   白玉蟾

月挂寒松上下枝”出自宋代白玉蟾的《春晚行乐四首》, 诗句共7个字。

今夜遥知春欲归,望春不极立多时。
草迷野渡东西岸,月挂寒松上下枝

诗句汉字解释

《春晚行乐四首》是宋代诗人白玉蟾创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
今夜远远知道春天即将归来,
期盼春天已经持续了许久。
草丛迷失在野渡的东岸和西岸,
月亮挂在寒松的上下枝丫。

诗意:
这首诗词表达了诗人对春天到来的期待和追求。诗人在春天来临的夜晚,远远地感受到春天的气息,而这种期盼已经持续了相当长的时间。诗中的草丛迷失在野渡的两岸,描绘了春天初至时大自然的景象。而寒松上挂着明亮的月亮,则象征着春天的到来。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言和意象描绘,传达出诗人对春天的热切期待和喜悦之情。诗中的"今夜"和"遥知春欲归"表明诗人在一个夜晚,通过感知春天的气息,预感到春天即将到来。"望春不极立多时"强调了诗人对春天的长久期盼,暗示了他对春天的渴望和追求。而"草迷野渡东西岸"和"月挂寒松上下枝"则运用了生动的自然景象,展示了春天初至时的美丽景色。整首诗词以简练的语言和形象的描绘,营造出一种寂静、幽远的意境,使读者能够感受到诗人对春天的热切期待和向往之情。

总的来说,《春晚行乐四首》这首诗词通过简练而生动的语言描绘了诗人对春天的期盼和追求,展现了春天初至的美丽景色,使读者在阅读中能够感受到春天即将到来的喜悦和宁静。

全诗拼音读音对照参考


chūn wǎn xíng lè sì shǒu
春晚行乐四首
jīn yè yáo zhī chūn yù guī, wàng chūn bù jí lì duō shí.
今夜遥知春欲归,望春不极立多时。
cǎo mí yě dù dōng xī àn, yuè guà hán sōng shàng xià zhī.
草迷野渡东西岸,月挂寒松上下枝。

“月挂寒松上下枝”平仄韵脚


拼音:yuè guà hán sōng shàng xià zhī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “月挂寒松上下枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月挂寒松上下枝”出自白玉蟾的 《春晚行乐四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。