“岩下澄空万古潭”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   窦巩

岩下澄空万古潭”出自唐代窦巩的《题剑津》, 诗句共7个字。

风前推折千年剑,岩下澄空万古潭
双剑变成龙化去,两溪相并水归南。

诗句汉字解释

《题剑津》是唐代窦巩创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风前推折千年剑,
岩下澄空万古潭。
双剑变成龙化去,
两溪相并水归南。

诗意:
这首诗词以剑津为题材,通过描写剑和水的变化,表达了时光流转、万物变幻的主题。诗人借剑津来表达自然界万物的生命力和变迁之美,以及人生的短暂和无常。

赏析:
首句"风前推折千年剑"描绘了风吹动下千年剑的景象,剑被推动、折断,展现出剑的脆弱和岁月的无情。接着,"岩下澄空万古潭"描绘了岩石下的潭水,清澈而空旷,象征着时间的深远和历史的长久。

接下来的两句"双剑变成龙化去,两溪相并水归南"表达了剑的形态逐渐转变,化为龙的形象,并且两条溪流汇聚,水流向南。这里的龙可以被视为象征吉祥和力量的象征,而水的归南则可能意味着万物归源、回归自然的意象。

整首诗词通过剑和水的变化,以及自然景色的描绘,表达了时间的无情流转、万物的变幻和人生的短暂。诗人通过对剑津的描写,寄托了对生命和自然的思考,以及对人生无常的深刻体悟。整体上,这首诗词以简洁而意境深远的语言,展示了唐代诗人窦巩的才华和对自然与人生的独特感悟。

全诗拼音读音对照参考


tí jiàn jīn
题剑津
fēng qián tuī zhé qiān nián jiàn, yán xià chéng kōng wàn gǔ tán.
风前推折千年剑,岩下澄空万古潭。
shuāng jiàn biàn chéng lóng huà qù, liǎng xī xiāng bìng shuǐ guī nán.
双剑变成龙化去,两溪相并水归南。

“岩下澄空万古潭”平仄韵脚


拼音:yán xià chéng kōng wàn gǔ tán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十三覃  

网友评论


* “岩下澄空万古潭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岩下澄空万古潭”出自窦巩的 《题剑津》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

窦巩

[唐](约公元七六二年至八二一年间在世)字友封,京兆金城人,窦庠之弟。生卒年均不详,约自唐肃宗宝应元年至穆宗长庆元年间在世,年六十岁。状貌魁伟。少博览,无所不通。性宏放,好谈古今。门多长者车辙。诸兄均先贵达,巩于元和二年(公元八O七年)始举进士。袁滋镇滑州,辟为从事。入朝,拜侍御史,历司勋员外刑部郎中。元稹观察浙东,奏为副使,检校秘书少监,兼御史中丞。稹移镇武昌,巩为副使。平居与人言,吻动而言不发,白居易等目为嗫嚅翁。后终老于鄂渚。巩所著诗,见窦氏联珠集。