“犹如酒满船”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹如酒满船”出自宋代白玉蟾的《南湖》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yóu rú jiǔ mǎn chuán,诗句平仄:平平仄仄平。

全诗阅读

已拾诗盈箧,犹如酒满船
湖光清似镜,俯仰两青天。


诗词类型:

《南湖》白玉蟾 翻译、赏析和诗意


《南湖》是一首宋代的诗词,作者是白玉蟾。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
已经收集了满满一篓的诗篇,
就像船上装满了美酒。
湖水清澈如镜,
俯仰之间,犹如蓝天一般。

诗意:
《南湖》描述了一种对诗歌的珍视和对自然美的赞美之情。诗人用比喻的手法,将他收集的诗篇比作酒,表达了他对诗歌的热爱和对文学创作的执着。他将南湖的湖水比作清澈的镜子,形容湖水明亮透澈,如同一面镜子一样。诗人在湖畔抬头或低头,所见的景色都如同湖水一样清澈美好,使他感到俯仰之间仿佛置身于广阔的蓝天之下。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了南湖的美景,并通过对诗歌的比喻,表达了诗人对诗歌创作的热情与追求。诗人运用了对比手法,将诗篇与美酒相联系,形象地表达了他对文学的热爱和追求,同时也点明了他收集了许多优秀的诗作。他将南湖的湖水比作清澈的镜子,把湖水的清澈与明亮与诗篇的美好联系在一起,展现了自然和文学之间的契合与共鸣。最后,诗人以俯仰之间的景色如同蓝天一般来结束诗句,给人以宽广和自由的感觉,表达了对自然的赞叹和对生活的向往。

这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对南湖景色的赞美之情,通过对诗歌与自然之间的联系的描绘,传递了对美的追求和对自由的向往。它展现了诗人对诗歌和自然的热爱,同时也启发读者去欣赏自然之美,并通过诗歌的力量感受到生活的丰富与多彩。

《南湖》白玉蟾 拼音读音参考


nán hú
南湖

yǐ shí shī yíng qiè, yóu rú jiǔ mǎn chuán.
已拾诗盈箧,犹如酒满船。
hú guāng qīng shì jìng, fǔ yǎng liǎng qīng tiān.
湖光清似镜,俯仰两青天。

“犹如酒满船”平仄韵脚


拼音:yóu rú jiǔ mǎn chuán

平仄:平平仄仄平

韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论