“瘦宽金镯可怜生”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   白玉蟾

瘦宽金镯可怜生”出自宋代白玉蟾的《张楼》, 诗句共7个字。

前度相逢一似曾,瘦宽金镯可怜生
绿窗朱户如无恙,酌我百杯秋月明。

诗句汉字解释

《张楼》是一首宋代的诗词,作者是白玉蟾。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
前度相逢一似曾,
瘦宽金镯可怜生。
绿窗朱户如无恙,
酌我百杯秋月明。

诗意:
这首诗词描绘了一个相逢的场景,诗人与某人重逢时感觉似曾相识。诗中还描述了女子手腕上的瘦弱而宽大的金镯,表达了诗人对她的怜悯之情。诗人观察到她居住的房间,绿窗和朱红的门户都没有受到任何损坏,显示出她的生活好像没有受到太大的影响。最后,诗人提到自己为她倾酒百杯,享受着明亮的秋月。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一幅相逢的画面,展示了诗人对于这个女子的关注和怜悯之情。诗人通过描述金镯的细节,展示了女子的生活状态,暗示了她可能经历了一些不幸或困境。然而,描绘她房间的状况又显示出她似乎仍然保持着优雅和完整。最后两句表达了诗人对这段相逢的感慨和情感,他为女子倾酒百杯,同时借秋月的明亮来映衬这一情景。

整首诗词以简约的语言传达出强烈的感情和形象,给读者留下了一种深思的余韵。这首诗词通过对细节的描写和情感的表达,展示了宋代诗人细腻而含蓄的表达方式,同时也呈现了人情世态的一面。

全诗拼音读音对照参考


zhāng lóu
张楼
qián dù xiāng féng yī sì céng, shòu kuān jīn zhuó kě lián shēng.
前度相逢一似曾,瘦宽金镯可怜生。
lǜ chuāng zhū hù rú wú yàng, zhuó wǒ bǎi bēi qiū yuè míng.
绿窗朱户如无恙,酌我百杯秋月明。

“瘦宽金镯可怜生”平仄韵脚


拼音:shòu kuān jīn zhuó kě lián shēng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



* “瘦宽金镯可怜生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瘦宽金镯可怜生”出自白玉蟾的 《张楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。