“刮青纤竹缠红藤”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   蔡襄

刮青纤竹缠红藤”出自宋代蔡襄的《漳州白莲僧宗要见遗纸扇每扇各书一首》, 诗句共7个字。

滉白新牋卷線稜,刮青纤竹缠红藤
可怜子夜书帷下,一片圆光得未曾。

诗句汉字解释

《漳州白莲僧宗要见遗纸扇每扇各书一首》是宋代文人蔡襄的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
滉白新牋卷線稜,
刮青纤竹缠红藤。
可怜子夜书帷下,
一片圆光得未曾。

诗意:
这首诗描述了一位白莲僧宗要(僧宗要是佛教中的重要职位)在漳州的情景。诗人描绘了一幅静谧而富有诗意的画面,展示了僧宗要在夜晚书写佛经的情景。他使用了一把扇子作为书写工具,扇叶上每一把都写着一首诗。

赏析:
这首诗词通过细腻的描写和独特的意象,展现了静谧与宁静的氛围。在描绘物象方面,诗人运用了多种意象,如"滉白新牋"(扇子上的白色新纸)、"刮青纤竹缠红藤"(扇骨上的青竹和红藤的装饰)。这些描写使得整个画面更具生动感和艺术性。

诗中提到的"子夜书帷下"表明僧宗要在深夜时分才开始书写,这种环境下的安静与寂寥使人不禁想象出僧宗要默默地坐在书帷下,尽情地投入到书写佛经的境界中。

最后两句"一片圆光得未曾"表达了诗人对于僧宗要的赞美之情。"一片圆光"可以理解为佛法的智慧,也可以理解为僧宗要内心的清净与智慧。"得未曾"则是对僧宗要的称赞,表示他在修行中获得了这种境界,但又不自满,仍然保持谦逊与进取的心态。

整首诗以简洁的语言描绘出一种宁静而神秘的氛围,将读者带入到僧宗要的境界中,感受到佛教修行的美好与深邃。蔡襄巧妙地运用意象和表达方式,使得这首诗词充满了艺术性和哲理性。

全诗拼音读音对照参考


zhāng zhōu bái lián sēng zōng yào jiàn yí zhǐ shàn měi shàn gè shū yī shǒu
漳州白莲僧宗要见遗纸扇每扇各书一首
huàng bái xīn jiān juǎn xiàn léng, guā qīng xiān zhú chán hóng téng.
滉白新牋卷線稜,刮青纤竹缠红藤。
kě lián zǐ yè shū wéi xià, yī piàn yuán guāng dé wèi zēng.
可怜子夜书帷下,一片圆光得未曾。

“刮青纤竹缠红藤”平仄韵脚


拼音:guā qīng xiān zhú chán hóng téng
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸  

网友评论



* “刮青纤竹缠红藤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“刮青纤竹缠红藤”出自蔡襄的 《漳州白莲僧宗要见遗纸扇每扇各书一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。