“无限池头再拜人”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   蔡襄

无限池头再拜人”出自宋代蔡襄的《玉仙池》, 诗句共7个字。

洞府花飞不减春,轻云成片玉成尘。
香軿缥缈知何在,无限池头再拜人

诗句汉字解释

《玉仙池》是宋代蔡襄所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
洞府花飞不减春,
轻云成片玉成尘。
香軿缥缈知何在,
无限池头再拜人。

诗意:
这首诗词描绘了一幅美丽的仙境景象,以及对这个景象的赞美之情。诗人通过描述玉仙池中的花朵飞舞、轻云飘散,并表达了对仙境之美的感叹和敬仰。在这个仙境中,香气缭绕,虚幻而神秘,使人不知所踪。诗人在池边再次向这个仙境致以敬意。

赏析:
《玉仙池》通过细腻的描写和含蓄的语言,营造了一个幽静而神秘的仙境氛围。诗中的"洞府花飞"形容花朵翩翩飞舞,不减春天的灿烂。"轻云成片玉成尘"描绘了轻盈的云朵如同玉石般飘散,逐渐消散于尘埃之中。这些描写给人以一种虚幻而超凡的感觉,使读者仿佛置身于一个仙境之中。

诗中的"香軿缥缈知何在"表达了诗人对仙境中香气的感叹,香气隐约而飘渺,使人难以捉摸其所在。这种难以捉摸的感觉进一步增强了诗中仙境的神秘与美丽。

最后一句"无限池头再拜人"表达了诗人对这个仙境的敬仰之情。诗人再次向这个仙境致以敬意,体现了对仙境之美的赞美和钦佩。

整首诗词通过细腻的描写和隐喻手法,表达了对仙境之美的赞美和敬仰之情。读者在品味这首诗词时,可以感受到其中蕴含的超凡与神秘,领略到诗人对美的追求和对仙境之境的向往。

全诗拼音读音对照参考


yù xiān chí
玉仙池
dòng fǔ huā fēi bù jiǎn chūn, qīng yún chéng piàn yù chéng chén.
洞府花飞不减春,轻云成片玉成尘。
xiāng píng piāo miǎo zhī hé zài, wú xiàn chí tóu zài bài rén.
香軿缥缈知何在,无限池头再拜人。

“无限池头再拜人”平仄韵脚


拼音:wú xiàn chí tóu zài bài rén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵  

网友评论



* “无限池头再拜人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无限池头再拜人”出自蔡襄的 《玉仙池》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。