“宁越门前路”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   蔡襄

宁越门前路”出自宋代蔡襄的《福州宁越门外石桥看西山晚照》, 诗句共5个字。

宁越门前路,归鞍驻石梁。
西风气色好,晚日正相当。

诗句汉字解释

《福州宁越门外石桥看西山晚照》是宋代蔡襄创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
福州宁越门外的石桥,欣赏西山晚霞。
归鞍驻足于石梁,道路前往宁越门。
西风吹拂,气候宜人,晚霞正好,日落时分。

诗意:
这首诗描绘了宋代福州宁越门外的景色,主要描述了作者骑马归来,在石桥上观赏西山的晚霞。诗中通过描绘自然景色,表达了作者对美好自然景象的赞美和追求。

赏析:
这首诗词通过简洁而生动的语言描绘了福州宁越门外的美景。作者将自己归鞍驻足于石梁之上,欣赏着西山晚霞。西风吹拂,气候宜人,晚霞正好,给人一种宁静而美好的感觉。整首诗以自然景色为背景,表达了作者对美的追求和对自然的敬仰之情。

蔡襄是宋代著名的文学家和政治家,他的诗词作品以清新自然、情感真挚而著称。这首诗通过简短的文字描写,展现了作者对大自然景色的欣赏和对生活的热爱。读者可以通过阅读这首诗,感受到作者对美景的热情和对平凡生活的赞美,也能够从中得到一份宁静与舒适的感受。

全诗拼音读音对照参考


fú zhōu níng yuè mén wài shí qiáo kàn xī shān wǎn zhào
福州宁越门外石桥看西山晚照
níng yuè mén qián lù, guī ān zhù shí liáng.
宁越门前路,归鞍驻石梁。
xī fēng qì sè hǎo, wǎn rì zhèng xiāng dāng.
西风气色好,晚日正相当。

“宁越门前路”平仄韵脚


拼音:níng yuè mén qián lù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  

网友评论



* “宁越门前路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宁越门前路”出自蔡襄的 《福州宁越门外石桥看西山晚照》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。