“鲁庭诗礼孟家邻”的意思及全诗出处和翻译赏析

鲁庭诗礼孟家邻”出自宋代蔡襄的《喜弟及第》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǔ tíng shī lǐ mèng jiā lín,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

全诗阅读

里閈高高祖德新,鲁庭诗礼孟家邻
连登桂籍青袍客,共拜萱堂白首亲。
倚国精诚明火玉,照人清节对霜筠。
童襟开慧盈书馆,渐喜芝兰在处春。


诗词类型:

《喜弟及第》蔡襄 翻译、赏析和诗意


《喜弟及第》是一首宋代蔡襄创作的诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
里閈高高祖德新,
鲁庭诗礼孟家邻。
连登桂籍青袍客,
共拜萱堂白首亲。
倚国精诚明火玉,
照人清节对霜筠。
童襟开慧盈书馆,
渐喜芝兰在处春。

诗意:
这首诗词是蔡襄给他的弟弟及第(考中进士)而写的喜悦之作。蔡襄通过描写兄弟的情谊和弟弟的成就,表达了对弟弟的祝贺和鼓励,以及对家族的荣耀和传统文化的追求的赞美之情。

赏析:
这首诗词以朴实的语言和自然的意象展现了作者对弟弟的喜悦和祝贺之情。首先,诗的前两句描述了作者和弟弟的家庭背景,高祖德新是指祖父的世代辈分很高,鲁庭指的是鲁国,诗礼指对经典诗文和礼仪的学习,孟家邻表示与孟家(指孟子家族)为邻。这表明作者的家族注重教育和传统文化的培养。

接下来的两句描绘了弟弟考中进士的喜讯,连登桂籍青袍客表示连续被录取为进士,桂籍是指桂林,青袍是进士的服饰。共拜萱堂白首亲意味着兄弟俩一同拜谒祖先的殿堂,白首亲表示长辈亲属。这表达了作者对弟弟的赞美和祝福,也体现了家族的兴旺和家族成员共同的荣耀。

接下来的两句描述了弟弟的品德和才华。倚国精诚明火玉,倚国表示依附国家,精诚表示真诚和专注,明火玉表示明亮的光芒和珍贵的品质。照人清节对霜筠,照人表示照耀他人,清节表示清白的品德,霜筠表示素雅的品质。这表达了作者对弟弟高尚的品德和清廉的作风的赞美,以及他在官场上会以正直的态度面对各种考验。

最后两句描述了弟弟的学业成就和未来的前景。童襟开慧盈书馆,童襟表示年少时期,开慧表示开启智慧,盈书馆表示充满书卷气息。渐喜芝兰在处春,渐喜表示逐渐欣喜,芝兰在处春表示芳香的芝兰正处于春天的季节。这表达了作者对弟弟在学业上的进步和未来的希望,以及他对家族的繁荣和文化的传承的期盼。

总的来说,这首诗词以简洁而优美的语言,表达了作者对弟弟及第的喜悦和对家族传统文化的赞美。通过家族背景的描绘、弟弟及第的喜讯、弟弟品德才华的赞美以及对弟弟学业成就和未来前景的期盼,诗词展现了作者对家族荣耀和传统文化的重视,以及对弟弟的祝贺和鼓励之情。整首诗情感真挚,蕴含了家族情感、兄弟之间的深厚情谊以及对传统文化的追求和传承的思考,具有深远的意义和寓意。

《喜弟及第》蔡襄 拼音读音参考


xǐ dì jí dì
喜弟及第

lǐ hàn gāo gāo zǔ dé xīn, lǔ tíng shī lǐ mèng jiā lín.
里閈高高祖德新,鲁庭诗礼孟家邻。
lián dēng guì jí qīng páo kè, gòng bài xuān táng bái shǒu qīn.
连登桂籍青袍客,共拜萱堂白首亲。
yǐ guó jīng chéng míng huǒ yù, zhào rén qīng jié duì shuāng yún.
倚国精诚明火玉,照人清节对霜筠。
tóng jīn kāi huì yíng shū guǎn, jiàn xǐ zhī lán zài chù chūn.
童襟开慧盈书馆,渐喜芝兰在处春。

“鲁庭诗礼孟家邻”平仄韵脚


拼音:lǔ tíng shī lǐ mèng jiā lín

平仄:仄平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论