“封侯却属屠沽儿”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   戴叔伦

封侯却属屠沽儿”出自唐代戴叔伦的《行路难》, 诗句共7个字。

出门行路难,富贵安可期。
淮阴不免恶少辱,阮生亦作穷途悲。
颠倒英雄古来有,封侯却属屠沽儿
长安车马随轻肥,青云宾从纷交驰。
白眼向人多意气,宰牛烹羊如折葵。
宴乐宁知白日短,时时醉拥双蛾眉。
扬雄闭门空读书,门前碧草春离离。
不如拂衣且归去,世上浮名徒尔为。

诗句汉字解释

《行路难》是唐代诗人戴叔伦创作的一首诗词。这首诗词描述了行路的困难和人生的无奈,抒发了诗人对富贵和成功的渴望和失望之情。

诗词中的“出门行路难,富贵安可期”表达了行路艰难的现实,以及富贵并非易得的观点。诗中的“淮阴不免恶少辱,阮生亦作穷途悲”指出了即使是淮阴贵胄也难免屈辱,同样是穷途悲哀。通过这样的描写,诗人传达了无论什么身份地位,都难以避免困难和挫折的思想。

诗中的“颠倒英雄古来有,封侯却属屠沽儿”表明成功和荣耀的归属并非一成不变的。有时英雄被颠倒了身份地位,而普通人却意外地获得了封侯的机会。这暗示着人生的变幻莫测和运气的重要性。

诗词中的“长安车马随轻肥,青云宾从纷交驰”描绘了长安繁荣景象,车马行人络绎不绝。这种景象与前面所说的困难和挫折形成了鲜明的对比,突出了人生的起伏和变幻。

诗中的“白眼向人多意气,宰牛烹羊如折葵”表达了诗人的无心所扰和无欲无求的态度。与纷繁世事相比,诗人更注重自己内心的自由和洒脱。

诗词中的“宴乐宁知白日短,时时醉拥双蛾眉”表现了诗人对逝去时光的无奈和对美好的向往。他认为宴乐是暂时的,而时间的流逝却难以挽回。为了逃离这种无奈,他选择沉醉于欢乐中。

诗词最后两句“扬雄闭门空读书,门前碧草春离离。不如拂衣且归去,世上浮名徒尔为”表达了诗人的个人选择和人生态度。诗人认为闭门读书比追求虚浮的名利要有意义得多,他宁愿拂袖离去,不愿追逐世俗的浮名。

总的来说,《行路难》以简洁精炼的语言描绘了行路的艰辛和人生的无奈,并表达了对富贵和成功的追求以及对虚浮的厌倦。这首诗词通过对人生现实的思考,探讨了人生的本质和真实价值。

全诗拼音读音对照参考


xíng lù nán
行路难
chū mén xíng lù nán, fù guì ān kě qī.
出门行路难,富贵安可期。
huái yīn bù miǎn è shào rǔ,
淮阴不免恶少辱,
ruǎn shēng yì zuò qióng tú bēi.
阮生亦作穷途悲。
diān dǎo yīng xióng gǔ lái yǒu, fēng hóu què shǔ tú gū ér.
颠倒英雄古来有,封侯却属屠沽儿。
cháng ān chē mǎ suí qīng féi, qīng yún bīn cóng fēn jiāo chí.
长安车马随轻肥,青云宾从纷交驰。
bái yǎn xiàng rén duō yì qì,
白眼向人多意气,
zǎi niú pēng yáng rú zhé kuí.
宰牛烹羊如折葵。
yàn lè níng zhī bái rì duǎn, shí shí zuì yōng shuāng é méi.
宴乐宁知白日短,时时醉拥双蛾眉。
yáng xióng bì mén kōng dú shū, mén qián bì cǎo chūn lí lí.
扬雄闭门空读书,门前碧草春离离。
bù rú fú yī qiě guī qù,
不如拂衣且归去,
shì shàng fú míng tú ěr wèi.
世上浮名徒尔为。

“封侯却属屠沽儿”平仄韵脚


拼音:fēng hóu què shǔ tú gū ér
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论


* “封侯却属屠沽儿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“封侯却属屠沽儿”出自戴叔伦的 《行路难》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

戴叔伦简介

戴叔伦

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。